Thailand Language and LanguagesEdit This Page

From FamilySearch Wiki

Return to Thailand main page: Thailand

Contents

Guidelines for Romanizing Thai Personal Names

Vowels

Thai English Examples
ะ, ั, า a, ar ปาน -
Parn
สังวาลย์ -
Sangwarn
     
i, กลิ่น -
Glin
ทิพย์ -
Tip, Thip
     
i, ee มี -
Mee
ศรี -
See, Sri
     
ึ, ื ue จือ -
Jue
ผึ้ง -
Pueng
     
ุ, ู oo, u, uu บุญ -
Boon
กุล -
Koon, Kul
ตุย -
Tui
พฤกษ์ -
Pruuk
 
เ, เ-ะ ai, e เสน -
Sen, Sain
เทพ -
Tep, Thep
     
แ, แ-ะ ae, a แก้ว -
Kaew
แดง -
Daeng, Dang
แพงพัน -
Phaengphan
   
โ, โ-ะ o, oa โต -
To
เทพ -
Tep, Thep
     
ออ, เ-าะ or ละออ -
La-or
       
เ-ี, เ-ีะ ia เชียง -
Chiang
เฉลียว -
Chaliaw
     
เ-ื, เ-ืะ ua เดือน -
Duan
เมือง -
Muang
เหลือง -
Luang
   
ใ, ไ, -ัย,ไ-ย,-าย ai ไหม -
Mai
ใกล้ -
Klai
ลาย -
Lai
   
am กำธร -
Kamtorn
ดำ -
Dam
ทำ, ธรรม -
Tham
   
เ-า,-าว ao เผ่า -
Pao
เจ้า -
Jao
     
เ-ิ er, oe เงิน -
Ngoen
เจริญ -
Charoen
     
-ัว uo,ua ผวน -
Puon
สำรวย -
Samruoy
สงวน -
Sa-nguon
ดวง -
Duong
บัว -
Bua
เ-ย oei, oey เหมย -
Moei
คลองเตย -
Klongtoey
     

Consonants

Thai English
ก, ข, ค, ฆ k, g
ng
j, ch
ฉ, ช, ฌ ch, sh
ญ, ย y
ฎ, ด d
ฏ, ต t
ฐ, ฑ, ฒ, ถ, ท, ธ t, th
ณ, น n
b
p
ผ, พ, ภ p, ph
ฝ, ฟ f
m
r
ล, ฬ l
w
ศ, ษ, ส s
ห, ฮ h
a, or

Guidelines for Romanizing Thai Place Names

Refer to Thailand Gazetteers page: Thailand Gazetteers

Key Words

To find and use specific types of Thai records, you will need to know some key words in Thai. This section gives key genealogical terms in English and the Thai words with the same or similar meanings.

For example, in the first column you will find the English word marriage. In the second column you will find Thai words with meanings such as marry, marriage, wedding, wedlock, unite, joined, and other words used in Thai records to indicate marriage.

English Thai
birth การเกิด, การกำเนิด, การคลอด,จุดเริ่ม
Buddhist ศาสนาพุทธ
burial การฝัง, การฝังศพ
Catholic เกี่ยวกับศาสนาคริสต์นิกายโรมันคาทอลิก, ผู้นับถือนิกายโรมันคาทอลิก
child เด็ก, ทารก, บุตรหลาน, ลูก
christening การทำพิธีรับเข้าเป็นศริสต์ศาสนิกชน, ตั้งชื่อให้ในพิธีดังกล่าว
confirmations การยืนยัน, การรับรอง
civil registry สูติบัตร, ใบเกิด
daughter ลูกสาว, ธิดา, บุตรี
death ความตาย, ความสิ้นสุด
father พ่อ, บิดา
Hindu ศาสนาฮินดู, ชาวฮินดู
husband สามี, ผัว
index ดัชนี, เครื่องชี้
Islam ศานาอิสลาม
Islamic ชาวมุสลิม
Jewish ชาวยิว
Latter-day Saint วิสุทธิชนยุคสุดท้าย
marriage registration ใบทะเบียนสมรส,เอกสารการสมรส
marriage การแต่งงาน, วิวาห์, การสมรส, การวิวาห์, การครองเรือน
month เดือน
mother แม่, มารดา
name, given ชื่อที่่บิดามารดาตั้งให้ตอนเกิด
name, surname นามสกุล, ขื่อสกุล
parents พ่อแม่, ผู้ปกครอง, บูรพาจารย์
parish เขตการปกครองที่่มีโบสถ์ประจำท้องถิ่น, ข้อมูลที่่โบสถ์เก็บไว้
Protestant ศาสนาคริสต์นิกายโปรเตสแตนต์, ผู้นับถือนิกายดังกล่าว
Sikh แขกซิกข์, ผู้นับถือศาสนาซิกข์
son บุตรชาย, โอรส
wife ภรรยา, เมีย
year ปี

Calendar, Months, Days

To work with Thai family history records, you will need to understand the Thai calendar and know the related words in Thai. This section gives key calendar terms in English and the Thai words with the same or similar meanings.

Thai Calendars

The following Wikipedia.org articles explain the two Thai calendar systems:

Thai Calendar Translations

English Thai
January  มกราคม
February  กุมภาพันธ์
March  มีนาคม
April  เมษายน
May  พฤษภาคม
June  มิถุนายน
July  กรกฎาคม
August  สิงหาคม
September  กันยายน
October  ตุลาคม
November  พฤศจิกายน
December  ธันวาคม
English Thai
Sunday  วันอาทิตย์
Monday  วันจันทร์
Tuesday  วันอังคาร
Wednesday  วันพุธ
Thursday  วันพฤหัสบดี
Friday  วันศุกร์
Saturday  วันเสาร์

 

Need additional research help? Contact our research help specialists.

Need wiki, indexing, or website help? Contact our product teams.


Did you find this article helpful?

You're invited to explain your rating on the discussion page (you must be signed in).

  • This page was last modified on 19 August 2013, at 03:33.
  • This page has been accessed 1,711 times.