Czech Republic Names GeographicalEdit This Page

From FamilySearch Wiki

Revision as of 16:04, 3 May 2011 by Pysnaks (Talk | contribs)

Back to Czech Republic Page

Czech Village.JPG

Many localities have similar names that may be easily confused. An example would be the place names: Kámen, Kamenec, Kamenica, Kamenice,Kamenička, Kamenický, Kamenka, Kamenná, Kamenné, Kamenný

Czech grammatical endings can change an actual place name. The expression in Kamenka is v Kamence and from Kamenka is z Kamenky.

Some place names remained the same while others were changed. For example Vnorovy village in Moravia was known by the name Znorovy, Znorov and Znorow.


Need wiki, indexing, or website help? Contact our product teams.

Did you find this article helpful?

You're invited to explain your rating on the discussion page (you must be signed in).