Latin in Irish Roman Catholic parish registersEdit This Page

From FamilySearch Wiki

Revision as of 20:13, 14 December 2007 by Auto import (Talk)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Here are some Latin words that you will often see in a Roman Catholic parish register:


afinitatus—related through a previous marriage of the two families


baptissadi nomen--christian name (give name)

cognomen--surname (family name)

conj./conjunxti—joined together in marriage

consanguinati en tertio grado—second cousins

coram—in the presence of (witnesses)



domicilium--abode (usually a townland within the parish but sometimes even smaller)


Filius—son of

Filia—daughter of



Patrini/Patrinorum or Sp. or Ss.—sponsors (godparents)


Need wiki, indexing, or website help? Contact our product teams.

Did you find this article helpful?

You're invited to explain your rating on the discussion page (you must be signed in).