Sweden Abbreviations in Family History Sources

From FamilySearch Wiki

(Difference between revisions)
(48 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 1: Line 1:
{| style="width: 435px; height: 907px" cellspacing="1" cellpadding="1" width="435" border="1"
+
Back to [[Sweden]]►
|+ &nbsp;Abbreviations (Förkortningar) used in the gazetteer <u>'''Svenska Orter'''</u>
+
 
 +
An abbreviation is a "shortened form of a written word or phrase that is used in the place of the whole."<ref>Merriam-Webster online at: http://www.merriam-webster.com/dictionary/abbreviation</ref> The practice of using abbreviations was conviniant for the author but not for the reader. Sometimes the abbreviation is a commonly used one that most people would recognize correctly. Other times it isn't clear, or may be be so obscure that nobody really knows except the author. Here are some abbreviations that you may come accross in your Swedish family history research.:<br>
 +
 
 +
{| class="FCK__ShowTableBorders" style="width: 99%; height: 100px;"
 
|-
 
|-
| Abbreviation  
+
|  
| Swedish  
+
|-
| English
+
| '''Abbreviation'''
 +
| '''Swedish'''
 +
| '''English'''
 +
|-
 +
| a.
 +
| anno (Latin)
 +
| year
 +
|-
 +
| a.a.
 +
| ad acta (Latin)
 +
| to the record
 
|-
 
|-
 
| a.-b.  
 
| a.-b.  
Line 13: Line 26:
 
| absolvera  
 
| absolvera  
 
| (to) absolve
 
| (to) absolve
 +
|-
 +
| abs.
 +
| absens (Latin)
 +
| not present
 +
|-
 +
| a.d.
 +
| anno domini (Latin)
 +
| in the year of the Lord
 
|-
 
|-
 
| adm.  
 
| adm.  
| admonitus (Latin)
+
| admitterad
 
| confirmed
 
| confirmed
 
|-
 
|-
Line 21: Line 42:
 
| annan fastighet, andra fastigheter  
 
| annan fastighet, andra fastigheter  
 
| other property (ies)
 
| other property (ies)
 +
|-
 +
| afg.
 +
| afgång
 +
| decease, depart to, departure
 
|-
 
|-
 
| afl.  
 
| afl.  
| aflida
+
| afliden
 
| (to) expire, die
 
| (to) expire, die
 
|-
 
|-
Line 29: Line 54:
 
| afskedade  
 
| afskedade  
 
| discharge, resigned
 
| discharge, resigned
 +
|-
 +
| afskr.
 +
| afskrift
 +
| transcript
 
|-
 
|-
 
| allm.  
 
| allm.  
 
| allmän (-na)  
 
| allmän (-na)  
 
| common
 
| common
 +
|-
 +
| a.n.
 +
| ante nuptius (Latin)
 +
| illegitimate, birth before marriage
 
|-
 
|-
 
| ank.  
 
| ank.  
 
| ankommande  
 
| ankommande  
 
| arrived
 
| arrived
 +
|-
 +
| anm.
 +
| anmärkning
 +
| remark, annotation
 +
|-
 +
| annot.
 +
| annotation
 +
| note, annotation
 
|-
 
|-
 
| arb.  
 
| arb.  
 
| arbetare  
 
| arbetare  
| worker
+
| worker, laborer
 
|-
 
|-
 
| arb. bet.  
 
| arb. bet.  
| arbets betyg
+
| arbetsbetyg
 
| work permit
 
| work permit
 
|-
 
|-
 
| arrend.  
 
| arrend.  
 
| arrendator  
 
| arrendator  
| tenant farmer
+
| tenant farmer, leaseholder
 
|-
 
|-
 
| art.  
 
| art.  
Line 69: Line 110:
 
| avsöndring (ar)  
 
| avsöndring (ar)  
 
| severance, seperated
 
| severance, seperated
 +
|-
 +
| avskr.
 +
| afskift
 +
| transcript
 +
|-
 +
| b.
 +
| bonden
 +
| farmer, peasant
 +
|-
 +
| b.
 +
| barnet
 +
| the child
 +
|-
 +
| backst.
 +
| backstugesittare
 +
| resident of a small house or shed
 
|-
 
|-
 
| bandl.  
 
| bandl.  
Line 78: Line 135:
 
| bank servant
 
| bank servant
 
|-
 
|-
| b.b.
+
| bar.
| bär barnet
+
| barn
 +
| child, children
 +
|-
 +
| b.b.  
 +
| bär barnet  
 
| carried the child at christening
 
| carried the child at christening
 
|-
 
|-
Line 86: Line 147:
 
| promotion
 
| promotion
 
|-
 
|-
| begr.
+
| beg.  
| begrava
+
| begraven
| bury
+
| buried
 
|-
 
|-
| bl. a.  
+
| begr.  
| bland annat (andra)
+
| begraven
| mixed with another
+
| buried
 
|-
 
|-
| '''Blek'''.  
+
| bg.
 +
| bergslag
 +
| region abounding in mines; mountain district
 +
|-
 +
| b.i.1stg.
 +
| barn i förste gift
 +
| child(ren) of the first marriage
 +
|-
 +
| bisp.
 +
| biskop
 +
| bishop
 +
|-
 +
| bl.a.
 +
| bland annat
 +
| among other things
 +
|-
 +
| Blek.  
 
| Blekinge  
 
| Blekinge  
 
| Blekinge (county)
 
| Blekinge (county)
 +
|-
 +
| blg.
 +
| bergslag
 +
| region abounding in mines; mountain distict
 +
|-
 +
| bond.
 +
| bonde
 +
| famer, peasant
 
|-
 
|-
 
| bondeförb.  
 
| bondeförb.  
Line 106: Line 191:
 
| civil, middle class
 
| civil, middle class
 
|-
 
|-
| brudg.
+
| bou.
| brudgum
+
| bouppteckning
 +
| inventory of the estate
 +
|-
 +
| br.
 +
| bror
 +
| brother
 +
|-
 +
| br.
 +
| brukare
 +
| user, employer; farmer, tenant
 +
|-
 +
| br.
 +
| bröder
 +
| brothers
 +
|-
 +
| brod.
 +
| broder
 +
| brother
 +
|-
 +
| brudg.  
 +
| brudgum  
 
| bridegroom
 
| bridegroom
 
|-
 
|-
Line 118: Line 223:
 
| building contractor
 
| building contractor
 
|-
 
|-
| c:a  
+
| ca., c:a  
| circa  
+
| circa (L)
 
| about
 
| about
 +
|-
 +
| caut.
 +
| cautionister
 +
| witness
 
|-
 
|-
 
| c:o  
 
| c:o  
Line 126: Line 235:
 
| company
 
| company
 
|-
 
|-
| cop.
+
| cop.  
| copulerad (Latin)
+
| copulerad (Latin)  
 
| married
 
| married
 
|-
 
|-
| cr.
+
| copul.  
| crono
+
| copulatus (Latin)
| crown owned
+
| married, marriage
 
|-
 
|-
| d.
+
| cr.
| den
+
| crono
 +
| crown owned, pertaining to the crown (government)
 +
|-
 +
| cr.h., cr.hem
 +
| crono hem
 +
| crown owned home
 +
|-
 +
| d.  
 +
| den  
 
| the
 
| the
 +
|-
 +
| d.(D.)
 +
| dotter
 +
| daughter
 +
|-
 +
| d.
 +
| det
 +
| it
 +
|-
 +
| d.
 +
| död
 +
| dead
 
|-
 
|-
 
| dagl.  
 
| dagl.  
 
| dagligen  
 
| dagligen  
 
| daily
 
| daily
 +
|-
 +
| d.b.
 +
| denna bok
 +
| this book
 +
|-
 +
| db
 +
| dödbok
 +
| death book/register
 +
|-
 +
| d.g.
 +
| den gamla
 +
| the old
 +
|-
 +
| d.h.
 +
| dess hustru
 +
| his wife
 +
|-
 +
| d.i.1stg.
 +
| dotter i förste giftet
 +
| daughter of the first marriage
 
|-
 
|-
 
| dir.  
 
| dir.  
Line 161: Line 310:
 
| diverse  
 
| diverse  
 
| diverse
 
| diverse
 +
|-
 +
| dkfg/dkfs
 +
| domkyrkoförsamling
 +
| cathedral parish
 +
|-
 +
| D.M.
 +
| danneman
 +
| gentleman, farmer
 +
|-
 +
| Dmca., Dnca
 +
| Dominica (Latin)
 +
| Sunday
 
|-
 
|-
 
| d.o.  
 
| d.o.  
Line 170: Line 331:
 
| the above / ditto
 
| the above / ditto
 
|-
 
|-
|  
+
| d:o, do.
doms., doms:s, doms:or.
+
| dito
 
+
| ditto
 +
|-
 +
| doms., doms:s, doms:or.  
 
| domsaga (-s, -or)  
 
| domsaga (-s, -or)  
 
| judicial district
 
| judicial district
 
|-
 
|-
| dot., dr.
+
| dot., dr.  
| dotter
+
| dotter  
 
| daughter
 
| daughter
 
|-
 
|-
| dr.
+
| dr.  
| dräng
+
| dräng  
 
| farmhand, bachelor
 
| farmhand, bachelor
 
|-
 
|-
| drag.
+
| Dr.
| dragon
+
| doktor
 +
| doctor
 +
|-
 +
| drag.  
 +
| dragon  
 
| light cavalryman
 
| light cavalryman
 +
|-
 +
| dt., dtr.
 +
| dotter
 +
| daughter
 
|-
 
|-
 
| d.v.s.  
 
| d.v.s.  
| det vil saga
+
| det vill säga
| that is to say
+
| that is to say, I.e.
 
|-
 
|-
 
| d.y.  
 
| d.y.  
 
| den yngre  
 
| den yngre  
 
| the younger
 
| the younger
 +
|-
 +
| d.å
 +
| detta år
 +
| this year
 
|-
 
|-
 
| d.ä.  
 
| d.ä.  
 
| den äldre  
 
| den äldre  
 
| the older
 
| the older
 +
|-
 +
| e.
 +
| extra
 +
| extra
 +
|-
 +
| E.
 +
| Enkling or Enka
 +
| Widower or widow
 +
|-
 +
| e.d./ejusd.
 +
| ejusdem
 +
| same (same month)
 +
|-
 +
| eg.
 +
| egare
 +
| owner
 
|-
 
|-
 
| e.Kr.  
 
| e.Kr.  
Line 207: Line 398:
 
| eller  
 
| eller  
 
| or
 
| or
 +
|-
 +
| e.m.
 +
| efter middag
 +
| p.m.
 
|-
 
|-
 
| end.  
 
| end.  
Line 212: Line 407:
 
| only, if only
 
| only, if only
 
|-
 
|-
| e.  
+
| enk.  
| extra
+
| enka
| extra
+
| widow
 +
|-
 +
| enkl.
 +
| enkling, enkeman
 +
| widower
 
|-
 
|-
 
| evang.-luth.  
 
| evang.-luth.  
 
| evangeliskt-lutherska  
 
| evangeliskt-lutherska  
 
| evangelical lutheran
 
| evangelical lutheran
 +
|-
 +
| f.
 +
| fadder
 +
| sponsor, godparent, witness at christeing
 +
|-
 +
| f.
 +
| född
 +
| born
 +
|-
 +
| f.
 +
| far, fader
 +
| father
 +
|-
 +
| f.
 +
| filia (Latin)
 +
| daughter
 +
|-
 +
| f.
 +
| filius (Latin)
 +
| son
 +
|-
 +
| f.
 +
| följande
 +
| following
 +
|-
 +
| f.
 +
| förlofvad
 +
| engaged
 +
|-
 +
| f.
 +
| förre
 +
| former
 +
|-
 +
| f.
 +
| föräldrar
 +
| parents
 
|-
 
|-
 
| fabr.  
 
| fabr.  
 
| fabrikör(er)  
 
| fabrikör(er)  
 
| manufacturer
 
| manufacturer
 +
|-
 +
| fad.
 +
| fader
 +
| father
 +
|-
 +
| fadd.
 +
| fadder
 +
| sponsor, witness
 +
|-
 +
| fam.
 +
| familj
 +
| family
 +
|-
 +
| fast.
 +
| fastighet
 +
| real estate
 +
|-
 +
| fb.
 +
| födelsebok
 +
| birth book
 +
|-
 +
| F.B., f.b.
 +
| före boken
 +
| previous book
 
|-
 
|-
 
| f.d.  
 
| f.d.  
 
| före detta  
 
| före detta  
| before this
+
| before this, formerly
 +
|-
 +
| fg
 +
| församling
 +
| parish
 +
|-
 +
| Fhr.
 +
| Friherre
 +
| baron
 
|-
 
|-
 
| fil.dr  
 
| fil.dr  
Line 236: Line 503:
 
| master of philosophy
 
| master of philosophy
 
|-
 
|-
| f. Kr.  
+
| f.Kr.  
 
| före Kristus  
 
| före Kristus  
| before Christ
+
| before Christ, B.C.
 +
|-
 +
| fl.
 +
| flicka
 +
| girl, miss
 +
|-
 +
| fl.
 +
| flyttar
 +
| moved
 +
|-
 +
| f.m.
 +
| förmiddag
 +
| morning, a.m.
 +
|-
 +
| forts.
 +
| fortsättning
 +
| continuation
 
|-
 
|-
 
| fr.  
 
| fr.  
Line 260: Line 543:
 
| miss of status
 
| miss of status
 
|-
 
|-
| f. ö.  
+
| frånsk.
 +
| frånskild
 +
| separated, divorced
 +
|-
 +
| frånv.
 +
| frånvarande
 +
| absent
 +
|-
 +
| fs.
 +
| församling
 +
| parish
 +
|-
 +
| fsg.
 +
| församling
 +
| parish
 +
|-
 +
| f.ö.  
 
| för övrigt  
 
| för övrigt  
|  
+
| for the rest
 
|-
 
|-
 
| fögd., fögder  
 
| fögd., fögder  
 
| fögderi (er)  
 
| fögderi (er)  
|  
+
| administrative unit within county for taxing, etc.
 
|-
 
|-
 
| följ.  
 
| följ.  
 
| följande  
 
| följande  
 
| following
 
| following
 +
|-
 +
| för.
 +
| föräldrar
 +
| parents
 
|-
 
|-
 
| förb.  
 
| förb.  
Line 280: Line 583:
 
| preceding
 
| preceding
 
|-
 
|-
|  
+
| förkl.
förs., förslg.,  
+
| förklaring
 
+
| explanation
församl.
+
|-
 
+
| förl.
 +
| förlofvad
 +
| engaged
 +
|-
 +
| förs., förslg., församl.  
 
| församling  
 
| församling  
 
| parish
 
| parish
 
|-
 
|-
| '''Gotl.'''
+
| förs.
 +
| förestående
 +
| the above (foregoing)
 +
|-
 +
| försv.
 +
| försvarlös
 +
| person without guardian or legal protection, vagrant
 +
|-
 +
| fört., förteckn.
 +
| förteckning
 +
| list, catalog, index
 +
|-
 +
| g.
 +
| gift
 +
| married
 +
|-
 +
| gam.
 +
| gamla, gammal
 +
| old
 +
|-
 +
| g.b., G.B.
 +
| gamla bok
 +
| old book, previous book
 +
|-
 +
| gb.
 +
| gårdsbrukägare
 +
| farm owner
 +
|-
 +
| gd.
 +
| gård
 +
| farm, extate, yard, court, house
 +
|-
 +
| gdm.
 +
| gudmoder
 +
| godmother
 +
|-
 +
| ges.
 +
| gesäll
 +
| apprentice
 +
|-
 +
| gl.
 +
| gammal
 +
| old
 +
|-
 +
| g.m.
 +
| gift med
 +
| married to
 +
|-
 +
| Gotl.  
 
| Gotland  
 
| Gotland  
 
| Gotland (island)
 
| Gotland (island)
 +
|-
 +
| graff.
 +
| begrafning
 +
| burial, interment
 +
|-
 +
| grat.
 +
| gratialist
 +
| retired soldier receiving a pension, pensioner
 +
|-
 +
| grdbr.
 +
| gårdsbrukägare
 +
| farm owner
 +
|-
 +
| grdf., grdfolk.
 +
| gårdsfolk
 +
| farmers, farm servants
 
|-
 
|-
 
| grossh.  
 
| grossh.  
Line 296: Line 667:
 
| wholesale dealer
 
| wholesale dealer
 
|-
 
|-
| '''Gävl.'''
+
| grufarb.
 +
| grufarbetare
 +
| miner
 +
|-
 +
| grufveg.
 +
| grufvegare
 +
| mine owner
 +
|-
 +
| Gävl.  
 
| Gävleborg  
 
| Gävleborg  
 
| Gävleborg (county)
 
| Gävleborg (county)
 
|-
 
|-
| '''Göteb.'''
+
| Göteb.  
 
| Göteborg  
 
| Göteborg  
|  
+
| Göteborg och Bohus(county)
Göteborg och Bohus(county)
+
 
+
 
|-
 
|-
| '''Hall.'''
+
| H.
 +
| Herr
 +
| Mr. Used only for prominent people - clergy, doctors, government officials, nobility, estate or factory owners.
 +
|-
 +
| H., Hu.
 +
| hustru
 +
| wife
 +
|-
 +
| Hall.  
 
| Halland  
 
| Halland  
 
| Halland (county)
 
| Halland (county)
Line 315: Line 700:
 
|-
 
|-
 
| hd., hdt., hds., hdr., hrds.  
 
| hd., hdt., hds., hdr., hrds.  
|  
+
| härad (-et, -s, -er, -ers)  
härad (-et, -s, -er, -ers)
+
 
+
 
| court judicial district (probates)
 
| court judicial district (probates)
 
|-
 
|-
| hem. äg.  
+
| h.eg.
| hemmansägare
+
| hemmansegare
| home owner
+
| farm owner
 +
|-
 +
| hem.  
 +
| hemman
 +
| farm, homestead
 +
|-
 +
| hem.d.  
 +
| hemmadotter
 +
| unmarried daughter living at home
 +
|-
 +
| hem.eg., hem.äg., hemäg.
 +
| hemmansegare
 +
| farm owner
 +
|-
 +
| hem.s.
 +
| hemmason
 +
| unmarried son living at home
 
|-
 
|-
 
| herrg., herrg:ar.  
 
| herrg., herrg:ar.  
 
| herrgård (-en, -ar, -arna)  
 
| herrgård (-en, -ar, -arna)  
 
| Manorial estate
 
| Manorial estate
 +
|-
 +
| HFL
 +
| husförhörslängd
 +
| household examination
 
|-
 
|-
 
| hkr.  
 
| hkr.  
 
| hästkrafter  
 
| hästkrafter  
 
| horsepower
 
| horsepower
 +
|-
 +
| h:n., hn.
 +
| hemman
 +
| farm, homestead
 
|-
 
|-
 
| hpl., hplr.  
 
| hpl., hplr.  
 
| hållplats (-en, -er, erna)  
 
| hållplats (-en, -er, erna)  
 
| railroad stopping places
 
| railroad stopping places
 +
|-
 +
| H:r.
 +
| Herr, Herre
 +
| Manor lord, squire, master, Mr., Lord
 +
|-
 +
| hsm., husm.
 +
| husman
 +
| crofter, cottager, tenant
 +
|-
 +
| hu.
 +
| hustru
 +
| wife
 +
|-
 +
| hust.
 +
| hustru
 +
| wife
 +
|-
 +
| h.äg.
 +
| hemmansägare
 +
| farm owner
 +
|-
 +
| härst.
 +
| härstädes
 +
| here, at this place
 +
|-
 +
| ib., ibid., ibm
 +
| ibidem (Latin)
 +
| the same place, the same as, same
 +
|-
 +
| ifr.
 +
| ifrån.
 +
| from
 +
|-
 +
| i.l., I.L.
 +
| in loco (Latin)
 +
| in this place
 +
|-
 +
| infl.
 +
| inflyttad
 +
| moved in
 
|-
 
|-
 
| ing.  
 
| ing.  
 
| ingenjör (-er)  
 
| ingenjör (-er)  
 
| engineer
 
| engineer
 +
|-
 +
| inh., inhys.
 +
| inhyses
 +
| lodger
 +
|-
 +
| inneh.
 +
| innehåll
 +
| contents
 
|-
 
|-
 
| intend  
 
| intend  
 
| intendent  
 
| intendent  
 
| intendent
 
| intendent
 +
|-
 +
| introd.
 +
| introducera
 +
| introduce
 
|-
 
|-
 
| inv.  
 
| inv.  
Line 351: Line 810:
 
| Januari, Februari och så vidare  
 
| Januari, Februari och så vidare  
 
| January, February and so forth
 
| January, February and so forth
 +
|-
 +
| j.arb.
 +
| jernarbetare
 +
| iron worker
 +
|-
 +
| j.arb.
 +
| jernvägsarbetare
 +
| railway laborer
 +
|-
 +
| jbr.
 +
| jordbrukare
 +
| farmer
 
|-
 
|-
 
| jbrf  
 
| jbrf  
Line 359: Line 830:
 
| jordbrukvärde  
 
| jordbrukvärde  
 
| farming property's value
 
| farming property's value
 +
|-
 +
| jerns.arb.
 +
| jernvägsarbetare
 +
| railway laborer
 +
|-
 +
| jernv.
 +
| jernväg
 +
| railway
 +
|-
 +
| jernvägsarb.
 +
| jernvägsarbetare
 +
| railway laborer
 +
|-
 +
| jernväkt.
 +
| jernbaneväktare
 +
| watchman, line keeper on railroad
 +
|-
 +
| jfr., jgfr.
 +
| jungfru
 +
| miss, maiden, virgin
 
|-
 
|-
 
| Jlght., jlghtn., jlghtr.  
 
| Jlght., jlghtn., jlghtr.  
Line 367: Line 858:
 
| junior  
 
| junior  
 
| junior
 
| junior
 +
|-
 +
| jordbr.
 +
| jordbrukare
 +
| farmer
 +
|-
 +
| jordbruksarb.
 +
| jordbruksarbetare
 +
| farm worker, farm hand
 +
|-
 +
| jordk.
 +
| jordkasta
 +
| bury, buried, burial
 +
|-
 +
| järnv.
 +
| järnväg
 +
| Railway
 
|-
 
|-
 
| jvg., jvgr.  
 
| jvg., jvgr.  
Line 379: Line 886:
 
| järnvägsstation (-en, -er, -erna)  
 
| järnvägsstation (-en, -er, -erna)  
 
| railroad station
 
| railroad station
 +
|-
 +
| Jäg.
 +
| Jägare
 +
| hunter, a light infantry soldier
 
|-
 
|-
 
| jägm.  
 
| jägm.  
Line 384: Line 895:
 
| crown forester
 
| crown forester
 
|-
 
|-
| '''Jönk.'''
+
| Jönk.  
 
| Jönköping  
 
| Jönköping  
| Jönköping county
+
| Jönköping (county)
 +
|-
 +
| Jämt.
 +
| Jämtland
 +
| Jämtland (county)
 +
|-
 +
| K:a.
 +
| kyrka
 +
| church
 
|-
 
|-
| '''Kalm.'''
+
| Kalm.  
 
| Kalmar  
 
| Kalmar  
| Kalmar county
+
| Kalmar (county)
 
|-
 
|-
| kappl.
+
| kbfd
| kappland
+
| Kyrkobokföringsdistrikt
| kappland
+
| District of church registration
 
|-
 
|-
 
| kbm.  
 
| kbm.  
 
| kubikmeter  
 
| kubikmeter  
 
| cubic meter
 
| cubic meter
 +
|-
 +
| k.f.
 +
| kvinnsfaddrar
 +
| female sponsors at christening
 +
|-
 +
| kh., khde.
 +
| kyrkoherde
 +
| parish minister, parson
 +
|-
 +
| k.kg.
 +
| kyrkogång
 +
| introduction into church after childbirth
 +
|-
 +
| kl.
 +
| klockan
 +
| time, o'clock
 
|-
 
|-
 
| km.  
 
| km.  
 
| kilometer  
 
| kilometer  
 
| kilometer
 
| kilometer
 +
|-
 +
| K.Maj:t.
 +
| Kunglig Magestät
 +
| the King
 +
|-
 +
| kmt
 +
| kopparmynt
 +
| copper coin
 
|-
 
|-
 
| kn., k:en, k:ens, k:er, k:ers  
 
| kn., k:en, k:ens, k:er, k:ers  
Line 411: Line 954:
 
| kommunalsnämndsordförande  
 
| kommunalsnämndsordförande  
 
| muncipality chairman
 
| muncipality chairman
 +
|-
 +
| Kongl.Maj:t
 +
| Kunglig Majestät
 +
| the king
 
|-
 
|-
 
| kontr.  
 
| kontr.  
Line 416: Line 963:
 
| contract (land)
 
| contract (land)
 
|-
 
|-
| '''Kopp.'''
+
| Kopp.  
 
| Kopparberg  
 
| Kopparberg  
 
| Kopparberg (county)
 
| Kopparberg (county)
Line 423: Line 970:
 
| kronor  
 
| kronor  
 
| crown (monetary unit)
 
| crown (monetary unit)
 +
|-
 +
| KRA
 +
| Krigsarkivet
 +
| Swedish National War Archives
 +
|-
 +
| ktg.
 +
| kyrkotagning
 +
| introduction of mother into congregation after childbirth
 +
|-
 +
| Kungl.Maj:t
 +
| Kunglis Majestät
 +
| the king
 +
|-
 +
| kv.
 +
| kvinna
 +
| woman
 +
|-
 +
| kvf.
 +
| kvinnlig fadder
 +
| female sponsor
 +
|-
 +
| kvf.
 +
| Kvinnsfaddrar
 +
| female sponsors at christening
 
|-
 
|-
 
| kvkm.  
 
| kvkm.  
Line 431: Line 1,002:
 
| kyrklig  
 
| kyrklig  
 
| ecclesiastical
 
| ecclesiastical
 +
|-
 +
| kyrkov.
 +
| kyrkovaktare
 +
| church officer or caretaker
 +
|-
 +
| kyrkovakt.
 +
| kyrkovaktare
 +
| church officer or caretaker
 
|-
 
|-
 
| köp.  
 
| köp.  
Line 439: Line 1,018:
 
| köpman  
 
| köpman  
 
| merchant
 
| merchant
 +
|-
 +
| l., l:a, La, L:a
 +
| lilla
 +
| small(er)
 
|-
 
|-
 
| landsf.-distr.  
 
| landsf.-distr.  
 
| landsfisalsdistrikt  
 
| landsfisalsdistrikt  
 
| land fiscal district
 
| land fiscal district
 +
|-
 +
| landsförslg.
 +
| landsförsamling
 +
| rural parish of a city
 
|-
 
|-
 
| landsh.  
 
| landsh.  
 
| landshövding  
 
| landshövding  
 
| governor
 
| governor
 +
|-
 +
| lfg., lfs.
 +
| landsförsamling
 +
| rural parish of a city
 +
|-
 +
| lg., lärl.
 +
| lärling
 +
| apprentice
 
|-
 
|-
 
| lght., lghtn., lghtr.  
 
| lght., lghtn., lghtr.  
Line 455: Line 1,050:
 
| liberal (-a)  
 
| liberal (-a)  
 
| liberal
 
| liberal
 +
|-
 +
| lysn.
 +
| lysning
 +
| banns
 
|-
 
|-
 
| löjtn.  
 
| löjtn.  
 
| löjtnant (-er)  
 
| löjtnant (-er)  
 
| lieutenant
 
| lieutenant
 +
|-
 +
| M.
 +
| man
 +
| man, male; husband
 +
|-
 +
| m.
 +
| man
 +
| man, male, husband
 +
|-
 +
| m.
 +
| mater (Latin)
 +
| mother
 +
|-
 +
| m.
 +
| mor, moder
 +
| mother
 +
|-
 +
| m.
 +
| måg
 +
| son-in-law
 +
|-
 +
| m.
 +
| med
 +
| with
 
|-
 
|-
 
| m., m:s.  
 
| m., m:s.  
Line 464: Line 1,087:
 
| meter
 
| meter
 
|-
 
|-
| m.m.  
+
| Mad.  
| med mera
+
| Madam
| with more
+
| Madam. Exclusively "upper class" person
 +
|-
 +
| Malm.
 +
| Malmöhus
 +
| Malmöhus (county)
 +
|-
 +
| mams.
 +
| mamsell
 +
| miss, young lady of "upper class".
 
|-
 
|-
 
| mek.  
 
| mek.  
Line 475: Line 1,106:
 
| mellersta  
 
| mellersta  
 
| middle
 
| middle
 +
|-
 +
| m.f.
 +
| mansfaddrar
 +
| male sponsors at christening
 
|-
 
|-
 
| m. fl.  
 
| m. fl.  
| med flere
+
| med flera
| with many
+
| and several others
 
|-
 
|-
 
| mil.  
 
| mil.  
Line 487: Line 1,122:
 
| millimeter  
 
| millimeter  
 
| millimeter
 
| millimeter
 +
|-
 +
| m.m.
 +
| med mera
 +
| with others
 +
|-
 +
| mod., modr.
 +
| moder
 +
| mother
 
|-
 
|-
 
| mod.  
 
| mod.  
 
| moderat (-a)  
 
| moderat (-a)  
 
| moderate
 
| moderate
 +
|-
 +
| mort.
 +
| mortua (Latin)
 +
| deceased
 
|-
 
|-
 
| motorf.  
 
| motorf.  
Line 498: Line 1,145:
 
| mtl.  
 
| mtl.  
 
| mantal  
 
| mantal  
| tax unit of property
+
| assessed unit of land, taxation of farm
 +
|-
 +
| mun. samh., munsamh:en
 +
| municipalsamhälle (-t, -n)
 +
| urban district
 +
|-
 +
| murges.
 +
| murargesäll
 +
| journeyman bricklayer
 +
|-
 +
| mvh
 +
| med vänlig hälsning
 +
| with friendly greeting (best regards)
 +
|-
 +
| mån.
 +
| månad
 +
| month
 
|-
 
|-
 
| månd., tis., o.s.v.  
 
| månd., tis., o.s.v.  
Line 504: Line 1,167:
 
| Monday, Tuesday and so forth
 
| Monday, Tuesday and so forth
 
|-
 
|-
| mun. samh., munsamh:en
+
| mäst.  
| Mundicipalsamhälle (-t, -n)
+
| mästare
| urban district
+
| master, expert
 
|-
 
|-
| N.  
+
| mäst.
| norr
+
| mäster
 +
| master, the boss
 +
|-
 +
| n.
 +
| nata, natus (Latin)
 +
| born
 +
|-
 +
| n.
 +
| nomen, nomine (Latin)
 +
| name
 +
|-
 +
| N., N:a.  
 +
| norra
 
| north
 
| north
 +
|-
 +
| nat.
 +
| natur
 +
| natural (in reference to having had smallpox)
 +
|-
 +
| nat.
 +
| nata
 +
| born
 +
|-
 +
| nattvak.
 +
| nattvaktare
 +
| night watchman
 +
|-
 +
| nattv.g.
 +
| nattvardsgång
 +
| communion
 +
|-
 +
| N.B., n.b.
 +
| nya bok
 +
| new book, (next household examination)
 +
|-
 +
| Ne
 +
| nedre
 +
| lower
 +
|-
 +
| n:m:
 +
| nämndeman
 +
| juryman, member of district court
 +
|-
 +
| NN., nn.
 +
| nomen nescio (Latin)
 +
| name not known
 +
|-
 +
| nom.
 +
| nomine (Latin)
 +
| name
 +
|-
 +
| n:r, nr.
 +
| nummer
 +
| number
 
|-
 
|-
 
| NO.  
 
| NO.  
Line 519: Line 1,234:
 
| nordnordost  
 
| nordnordost  
 
| north northeast
 
| north northeast
 +
|-
 +
| Norrb.
 +
| Norrbotten
 +
| Norrbotten (county)
 
|-
 
|-
 
| NV  
 
| NV  
Line 531: Line 1,250:
 
| nummer  
 
| nummer  
 
| number
 
| number
 +
|-
 +
| nup.
 +
| nuptiae (Latin)
 +
| wedding
 
|-
 
|-
 
| nuv.  
 
| nuv.  
 
| nuvarande  
 
| nuvarande  
 
| present
 
| present
 +
|-
 +
| näml.
 +
| nämligen
 +
| namely, since, as
 +
|-
 +
| o.
 +
| och
 +
| and
 
|-
 
|-
 
| O.  
 
| O.  
 
| öst  
 
| öst  
 
| east
 
| east
 +
|-
 +
| obs.
 +
| observera
 +
| notice
 +
|-
 +
| o.d., o.ä.d.
 +
| oäkta dotter
 +
| daughter out of wedlock
 +
|-
 +
| o.d.h.
 +
| och dess hustru
 +
| and his wife
 +
|-
 +
| og.
 +
| ogift
 +
| unmarried
 +
|-
 +
| omkr.
 +
| omkring
 +
| about, around
 
|-
 
|-
 
| ONO.  
 
| ONO.  
 
| ostnordost  
 
| ostnordost  
 
| east northeast
 
| east northeast
 +
|-
 +
| o.s. or o.ä.s.
 +
| oäkte son
 +
| son out of wedlock
 
|-
 
|-
 
| OSO.  
 
| OSO.  
 
| ostsydost  
 
| ostsydost  
 
| east southeast
 
| east southeast
|-
 
| o.
 
| och
 
| and
 
|-
 
| omkr.
 
| omkring
 
| about, around
 
 
|-
 
|-
 
| o.s.v.  
 
| o.s.v.  
 
| och så vidare  
 
| och så vidare  
 
| and so forth
 
| and so forth
 +
|-
 +
| oä., o.ä.
 +
| oäkta
 +
| illegitimate child
 +
|-
 +
| o.ä.d.
 +
| oäkta dotter
 +
| illegitimate daughter
 +
|-
 +
| o.ä.s.
 +
| oäkta son
 +
| illegitimate son
 +
|-
 +
| p., pag.
 +
| pagina (Latin)
 +
| page
 +
|-
 +
| p., pig
 +
| piga
 +
| maid, spinster, single girl
 
|-
 
|-
 
| past.  
 
| past.  
 
| pastorat  
 
| pastorat  
 
| diocese
 
| diocese
 +
|-
 +
| p.b.
 +
| pigebarn
 +
| female child
 
|-
 
|-
 
| pg., pgr.  
 
| pg., pgr.  
| genning (-ar)  
+
| penning (-ar)  
 
| penny (coin)
 
| penny (coin)
 
|-
 
|-
Line 571: Line 1,342:
 
| penningland  
 
| penningland  
 
| penny land
 
| penny land
 +
|-
 +
| pig.
 +
| piga
 +
| maid, spinster, single girl
 
|-
 
|-
 
| postexp.  
 
| postexp.  
 
| postexpedition  
 
| postexpedition  
 
| parish office
 
| parish office
 +
|-
 +
| posth.
 +
| posthumus
 +
| born after father's death
 
|-
 
|-
 
| prakt.  
 
| prakt.  
Line 587: Line 1,366:
 
| provinsialläkare  
 
| provinsialläkare  
 
| provincial doctor
 
| provincial doctor
 +
|-
 +
| P.Ä.
 +
| pastorsämbete
 +
| Pastorate, the parish office.
 +
|-
 +
| q.
 +
| qvinna
 +
| woman
 +
|-
 +
| Qvf.
 +
| qvinnfaddrar
 +
| female witness at christening
 +
|-
 +
| Qv.mil
 +
| qvadratmil
 +
| square mile
 +
|-
 +
| r.
 +
| ryttare
 +
| cavalryman, horseman
 +
|-
 +
| RA
 +
| Riksarkivet
 +
| Swedish National Arhies.
 +
|-
 +
| Rdr.
 +
| Riksdaler
 +
| Old Swedish currency
 +
|-
 +
| reg.
 +
| regemente
 +
| regiment
 
|-
 
|-
 
| reg.ton.  
 
| reg.ton.  
 
| registerton  
 
| registerton  
 
| registrar
 
| registrar
 +
|-
 +
| ren.
 +
| renata, renati, renatus (Latin)
 +
| christened, baptized
 
|-
 
|-
 
| rep.verkstad.  
 
| rep.verkstad.  
Line 599: Line 1,414:
 
| respektive  
 
| respektive  
 
| respective
 
| respective
 +
|-
 +
| r:hu.
 +
| ryttare hustru
 +
| wife of a cavalrymann
 
|-
 
|-
 
| riksd.  
 
| riksd.  
Line 607: Line 1,426:
 
| runstycken  
 
| runstycken  
 
| part of a rune stone
 
| part of a rune stone
 +
|-
 +
| rymd., rymt
 +
| rymmande
 +
| desertion, running away
 +
|-
 +
| rytt.
 +
| ryttare
 +
| cavalryman, horseman
 
|-
 
|-
 
| ryttm.  
 
| ryttm.  
 
| ryttmästare  
 
| ryttmästare  
 
| cavalry captain
 
| cavalry captain
 +
|-
 +
| s., S.
 +
| son
 +
| son
 +
|-
 +
| s.
 +
| socken
 +
| parish
 
|-
 
|-
 
| S.  
 
| S.  
| söder  
+
| söder, södra
 
| south
 
| south
 
|-
 
|-
| SO.  
+
| s.  
| sydost
+
| söndag
| southeast
+
| Sunday
 
|-
 
|-
| SSO.  
+
| s., sal.  
| sydsydost
+
| salig
| south southeast
+
| deceased, blessed
|-
+
| SV.  
+
| sydväst
+
| southwest
+
|-
+
| SSV
+
| sydsydväst
+
| south southwest
+
 
|-
 
|-
| samh., samh:en  
+
| samn., samh:en  
 
| samhälle (-t, -n)  
 
| samhälle (-t, -n)  
 
| community
 
| community
 +
|-
 +
| SCB
 +
| Statistiska Centralbyrån
 +
| Central Bureau of Statistics, "Sweden statistics"
 +
|-
 +
| sd.
 +
| samma dag
 +
| same day
 +
|-
 +
| sd.
 +
| sonsdotter
 +
| son's daughter, granddaughter
 
|-
 
|-
 
| segelf.  
 
| segelf.  
Line 647: Line 1,486:
 
| sekreterare  
 
| sekreterare  
 
| secretary
 
| secretary
 +
|-
 +
| sep.
 +
| sepultus (Latin)
 +
| buried
 +
|-
 +
| sfg
 +
| stadsförsamling
 +
| city parish
 +
|-
 +
| s:ger
 +
| svåger
 +
| brother-in-law
 +
|-
 +
| s:hu
 +
| soldat hustru
 +
| soldier's wife
 +
|-
 +
| s:hu
 +
| sonhustru
 +
| son's wife, daughter-in-law
 
|-
 
|-
 
| s.k.  
 
| s.k.  
Line 652: Line 1,511:
 
| so called
 
| so called
 
|-
 
|-
| '''Skar.'''
+
| s:ka
 +
| svägerska
 +
| sister-in-law
 +
|-
 +
| Skar.  
 
| Skaraborg  
 
| Skaraborg  
 
| Skaraborg (county)
 
| Skaraborg (county)
 
|-
 
|-
 
| skattm.  
 
| skattm.  
| Skattmästare
+
| skattmästare
 
| tax collector
 
| tax collector
 
|-
 
|-
| snkgsv (?)
+
| Sk.Dr.
 +
| Skånska Dragonregementet
 +
| regiment of dragoons from Skåne
 +
|-
 +
| skgsv.
 
| skogsvärde  
 
| skogsvärde  
 
| forest ranger
 
| forest ranger
Line 667: Line 1,534:
 
| skilling (ar)  
 
| skilling (ar)  
 
| monetary unit
 
| monetary unit
 +
|-
 +
| skogsv.
 +
| skogsvaktare
 +
| forest ranger
 +
|-
 +
| skom.arb.
 +
| skomakerarbetare
 +
| worker in a shoemaker's shop
 +
|-
 +
| skplg.
 +
| skeppslag
 +
| district along the coast
 +
|-
 +
| skräd.
 +
| skräddare
 +
| tailor
 +
|-
 +
| s:kt
 +
| sankt
 +
| saint
 +
|-
 +
| sl.
 +
| salig
 +
| deceased, blessed
 +
|-
 +
| smt
 +
| silvermynt
 +
| Old Swedish currency, silver coin
 +
|-
 +
| sn.
 +
| socken
 +
| parish
 
|-
 
|-
 
| snesl.  
 
| snesl.  
 
| snesland  
 
| snesland  
|  
+
| measurement
 +
|-
 +
| SO.
 +
| sydost
 +
| southeast
 
|-
 
|-
 
| soc.  
 
| soc.  
 
| socialdemokratisk  
 
| socialdemokratisk  
 
| social democratic
 
| social democratic
 +
|-
 +
| sockn.
 +
| sockenman
 +
| person who is entitled to vote in the parish
 +
|-
 +
| sold.
 +
| soldat
 +
| soldier
 
|-
 
|-
 
| s:or  
 
| s:or  
Line 682: Line 1,593:
 
| spannl.  
 
| spannl.  
 
| spannland  
 
| spannland  
|  
+
| old unit of measurement
 +
|-
 +
| spons.
 +
| sponsorer
 +
| witness
 +
|-
 +
| ss.
 +
| sonson
 +
| son's son, grandson
 +
|-
 +
| ss.
 +
| såsom
 +
| as
 +
|-
 +
| SSO.
 +
| sydsydost
 +
| south southeast
 +
|-
 +
| SSV
 +
| sydsydväst
 +
| south southwest
 
|-
 
|-
 
| st.  
 
| st.  
 
| stycken  
 
| stycken  
 
| part of
 
| part of
 +
|-
 +
| St.
 +
| stad
 +
| city
 +
|-
 +
| S:t, S:ta
 +
| Sankt
 +
| saint
 +
|-
 +
| S:ta, St., st., St:a
 +
| stora
 +
| large, big
 
|-
 
|-
 
| stallm.  
 
| stallm.  
Line 693: Line 1,636:
 
|-
 
|-
 
| stbhs.  
 
| stbhs.  
| sterbhus
+
| stärbhus
| death house
+
| estate of the deceased
 +
|-
 +
| st:dr
 +
| statdräng
 +
| farm laborer
 
|-
 
|-
 
| stds.  
 
| stds.  
Line 700: Line 1,647:
 
| standard
 
| standard
 
|-
 
|-
| '''Sthlm.'''
+
| Sthlm.  
 
| Stockholm  
 
| Stockholm  
 
| Stockholm (county)
 
| Stockholm (county)
Line 708: Line 1,655:
 
| station
 
| station
 
|-
 
|-
| S:t.  
+
| stud.
| Sankt
+
| student
| saint
+
| student
 +
|-
 +
| susc.
 +
| susceptrix (Latin)
 +
| godmother, female sponsor
 +
|-
 +
| SV
 +
| sydväst
 +
| southwest
 +
|-
 +
| sv.
 +
| svensk
 +
| Swedish
 +
|-
 +
| Svf., Sv:f,
 +
| svärfar, svärfader
 +
| father-in-law
 +
|-
 +
| Svm., sv:m
 +
| svärmor
 +
| mother-in-law
 +
|-
 +
| Svåg.
 +
| Svåger
 +
| brother-in-law
 +
|-
 +
| Sväg.
 +
| Svägerska
 +
| Sister-in-law
 +
|-
 +
| Svärf.
 +
| Svärfader
 +
| father-in-law
 +
|-
 +
| Svärm.
 +
| Svärmoder
 +
| mother-in-law
 +
|-
 +
| sy., syst.  
 +
| syster
 +
| sister
 
|-
 
|-
 
| s.å.  
 
| s.å.  
Line 716: Line 1,703:
 
| same year
 
| same year
 
|-
 
|-
| tankläk.  
+
| Söder.
 +
| Södermanland
 +
| Södermanland (county)
 +
|-
 +
| t.
 +
| testes (Latin)
 +
| witnesses or sponsors at christening
 +
|-
 +
| takt.
 +
| taktäckare
 +
| tiler, slater, shingler, thatcher, roofer
 +
|-
 +
| tandläk.  
 
| tandläkare  
 
| tandläkare  
 
| dentist
 
| dentist
 +
|-
 +
| tax.
 +
| taxera
 +
| assess, tax
 +
|-
 +
| tax.v.
 +
| taxeringsvärde
 +
| assessed value
 +
|-
 +
| test.
 +
| testes (Latin)
 +
| witnesses or sponsors at baptism
 
|-
 
|-
 
| t.ex.  
 
| t.ex.  
 
| till exempel  
 
| till exempel  
 
| for example
 
| for example
 +
|-
 +
| tg.
 +
| tingslag
 +
| judicial district
 
|-
 
|-
 
| tgslg.  
 
| tgslg.  
Line 732: Line 1,747:
 
| on the right side
 
| on the right side
 
|-
 
|-
| tillverkn  
+
| tills.
| tilverkning (one l or two?)
+
| tillsammans
 +
| together
 +
|-
 +
| tillverkn.
 +
| tillverkning
 
| manufactured
 
| manufactured
 +
|-
 +
| tj.
 +
| tjäna
 +
| (to) serve, work
 +
|-
 +
| tnld.
 +
| tunnland
 +
| Swedish acre
 +
|-
 +
| t.o.m.
 +
| till och med
 +
| including
 
|-
 
|-
 
| tomt-o. industriv  
 
| tomt-o. industriv  
 
| tomt o. industrivärde  
 
| tomt o. industrivärde  
 
| store value of merchandise
 
| store value of merchandise
 +
|-
 +
| torp., tp.
 +
| torpare
 +
| crofter, peasant
 +
|-
 +
| trol.
 +
| trolofvad
 +
| betrothed, engaged
 
|-
 
|-
 
| trädgårdsmäst,  
 
| trädgårdsmäst,  
| trädgårdmästare
+
| trädgårdsmästare
 
| gardener
 
| gardener
 
|-
 
|-
 
| tunnl.  
 
| tunnl.  
 
| tunnland  
 
| tunnland  
|  
+
| measurement (Swedish acre)
<br>
+
 
+
<br>
+
 
+
 
|-
 
|-
 
| t.v.  
 
| t.v.  
Line 756: Line 1,791:
 
| to the left
 
| to the left
 
|-
 
|-
|  
+
| t.v.
txv., txvn.
+
| tills vidare
 
+
| until further notice
| taxergindsvärde
+
|-
 +
| txv., txvn.  
 +
| taxeringsvärde
 
| assessed value
 
| assessed value
 +
|-
 +
| Ty.
 +
| Tysk
 +
| German
 +
|-
 +
| u.
 +
| under
 +
| under; at; during, while, wonder, miracle
 +
|-
 +
| u.
 +
| unge
 +
| the younger
 +
|-
 +
| uk., ungk.
 +
| ungkarl
 +
| bachelor, single man
 +
|-
 +
| u.m.
 +
| utom mantal
 +
| not included in the taxation census register
 +
|-
 +
| u.n.u.
 +
| utan namn under
 +
| without name under
 +
|-
 +
| undant.enka
 +
| undantagsmans enka
 +
| widow of an undantagsman
 +
|-
 +
| undt.
 +
| undantagsman
 +
| previous farm owner receiving his livelihood/support from the person to whom the farm now belongs (usually related, as in father and son).
 
|-
 
|-
 
| ung.  
 
| ung.  
 
| ungefär  
 
| ungefär  
| about
+
| about, approximately
 +
|-
 +
| ungk.
 +
| ungkarl
 +
| bachelor, single man
 
|-
 
|-
 
| u.p.a.  
 
| u.p.a.  
Line 774: Line 1,847:
 
| behavior
 
| behavior
 
|-
 
|-
| '''Upps.'''
+
| Upps.  
 
| Uppsala  
 
| Uppsala  
 
| Uppsala (county)
 
| Uppsala (county)
 
|-
 
|-
| utj.  
+
| U.R.  
| utjord
+
| ute roten
| out land
+
| outlying district, old expression for the outer districk of parish
 +
|-
 +
| utfl
 +
| utflyttad
 +
| moved out
 +
|-
 +
| u.ä.
 +
| utom äktenskap
 +
| outside of marriage
 
|-
 
|-
 
| v.  
 
| v.  
 
| vice  
 
| vice  
 
| assistant
 
| assistant
 +
|-
 +
| v.
 +
| vaccinera
 +
| (to) vaccinate
 
|-
 
|-
 
| V.  
 
| V.  
 
| väster  
 
| väster  
 
| west
 
| west
 +
|-
 +
| vacc.
 +
| vaccinera
 +
| (to) vaccinate
 +
|-
 +
| vb
 +
| vigselbok
 +
| marriage book/register
 
|-
 
|-
 
| VNV.  
 
| VNV.  
Line 804: Line 1,897:
 
| vägh.-dist.  
 
| vägh.-dist.  
 
| väghållningsdistrikt  
 
| väghållningsdistrikt  
|  
+
| highway district
 
|-
 
|-
| '''Värml.'''
+
| välb.
 +
| välboren
 +
| honorable
 +
|-
 +
| Värml.  
 
| Värmland  
 
| Värmland  
 
| Värmland (county)
 
| Värmland (county)
 
|-
 
|-
| '''Västm.'''
+
| Västerb.
 +
| Västerbotten
 +
| Västerbotten (county)
 +
|-
 +
| Västern.
 +
| Västernorrland
 +
| Västernorrland (county)
 +
|-
 +
| Västm.  
 
| Västmanland  
 
| Västmanland  
 
| Västmanland (county)
 
| Västmanland (county)
 +
|-
 +
| y.
 +
| yngste
 +
| the youngest
 +
|-
 +
| yngl.
 +
| yngling
 +
| young man, youth
 +
|-
 +
| yst.
 +
| yngste
 +
| the youngest
 +
|-
 +
| åb., åbo.
 +
| åborätt
 +
| tenant right, hereditary lease
 
|-
 
|-
 
| ångb.förb.  
 
| ångb.förb.  
 
| ångbåtsförbindelse  
 
| ångbåtsförbindelse  
 
| steamship connection
 
| steamship connection
 +
|-
 +
| ä
 +
| änka
 +
| widow
 +
|-
 +
| ä.
 +
| äldste
 +
| the oldest
 
|-
 
|-
 
| äg.  
 
| äg.  
Line 822: Line 1,951:
 
| owner
 
| owner
 
|-
 
|-
| '''Älvsb.'''
+
| äkt.
 +
| äktenskap
 +
| marriage, wedlock, matrimony
 +
|-
 +
| Älvsb.  
 
| Älvsborg  
 
| Älvsborg  
 
| Älvsborg (county)
 
| Älvsborg (county)
 
|-
 
|-
| Ö.  
+
| änk.
| öst
+
| änka
| east
+
| widow
 +
|-
 +
| änkl.
 +
| änkling
 +
| widower
 +
|-
 +
| äst.
 +
| äldste
 +
| the oldest
 +
|-
 +
| Ö., Ö:a
 +
| östra
 +
| east, eastern
 +
|-
 +
| Öf
 +
| öfra
 +
| upper
 
|-
 
|-
 
| ö.h.  
 
| ö.h.  
Line 834: Line 1,983:
 
| upper harbor
 
| upper harbor
 
|-
 
|-
| '''Ör'''.  
+
| Ör.  
 
| Örebro  
 
| Örebro  
 
| Örebro (county)
 
| Örebro (county)
 
|-
 
|-
| Öresl
+
| öresl
 
| Öresland  
 
| Öresland  
|  
+
| measurement
 
|-
 
|-
| '''Östg.'''
+
| Östg.  
 
| Östergötland  
 
| Östergötland  
 
| Östergötland (county)
 
| Östergötland (county)
 +
|-
 +
| Öv
 +
| övre
 +
| upper
 
|}
 
|}
  
[[Category:Sweden]]
+
{{reflist}}
 +
 
 +
[[Category:Sweden|Sweden]]

Revision as of 18:54, 24 January 2013

Back to Sweden

An abbreviation is a "shortened form of a written word or phrase that is used in the place of the whole."[1] The practice of using abbreviations was conviniant for the author but not for the reader. Sometimes the abbreviation is a commonly used one that most people would recognize correctly. Other times it isn't clear, or may be be so obscure that nobody really knows except the author. Here are some abbreviations that you may come accross in your Swedish family history research.:

Abbreviation Swedish English
a. anno (Latin) year
a.a. ad acta (Latin) to the record
a.-b. aktiebolag (-et) joint stock company
abs. absolvera (to) absolve
abs. absens (Latin) not present
a.d. anno domini (Latin) in the year of the Lord
adm. admitterad confirmed
a.f. annan fastighet, andra fastigheter other property (ies)
afg. afgång decease, depart to, departure
afl. afliden (to) expire, die
afsk., afsked. afskedade discharge, resigned
afskr. afskrift transcript
allm. allmän (-na) common
a.n. ante nuptius (Latin) illegitimate, birth before marriage
ank. ankommande arrived
anm. anmärkning remark, annotation
annot. annotation note, annotation
arb. arbetare worker, laborer
arb. bet. arbetsbetyg work permit
arrend. arrendator tenant farmer, leaseholder
art. artikel (-n) article
arv. arvingar heir(s)
avd. avdelning (-ar) division, part of
avg. avgående leaving
avs. avsöndring (ar) severance, seperated
avskr. afskift transcript
b. bonden farmer, peasant
b. barnet the child
backst. backstugesittare resident of a small house or shed
bandl. bandland group land
banktj:man banktjänsteman bank servant
bar. barn child, children
b.b. bär barnet carried the child at christening
bef. befordrande promotion
beg. begraven buried
begr. begraven buried
bg. bergslag region abounding in mines; mountain district
b.i.1stg. barn i förste gift child(ren) of the first marriage
bisp. biskop bishop
bl.a. bland annat among other things
Blek. Blekinge Blekinge (county)
blg. bergslag region abounding in mines; mountain distict
bond. bonde famer, peasant
bondeförb. bondeförbundet farming cooperative
borgerl. borgerliga (-a) civil, middle class
bou. bouppteckning inventory of the estate
br. bror brother
br. brukare user, employer; farmer, tenant
br. bröder brothers
brod. broder brother
brudg. brudgum bridegroom
bröd. bröderna brothers
byggm. byggmästare building contractor
ca., c:a circa (L) about
caut. cautionister witness
c:o kompani company
cop. copulerad (Latin) married
copul. copulatus (Latin) married, marriage
cr. crono crown owned, pertaining to the crown (government)
cr.h., cr.hem crono hem crown owned home
d. den the
d.(D.) dotter daughter
d. det it
d. död dead
dagl. dagligen daily
d.b. denna bok this book
db dödbok death book/register
d.g. den gamla the old
d.h. dess hustru his wife
d.i.1stg. dotter i förste giftet daughter of the first marriage
dir. direktör (er) director (s)
disp. disponeras dispose
distr. distrikt district
distr. vet. distriktsveterinär districts veterinarian
div. diverse diverse
dkfg/dkfs domkyrkoförsamling cathedral parish
D.M. danneman gentleman, farmer
Dmca., Dnca Dominica (Latin) Sunday
d.o. detta/dessa ord this word
d:o det ovan/ ditto the above / ditto
d:o, do. dito ditto
doms., doms:s, doms:or. domsaga (-s, -or) judicial district
dot., dr. dotter daughter
dr. dräng farmhand, bachelor
Dr. doktor doctor
drag. dragon light cavalryman
dt., dtr. dotter daughter
d.v.s. det vill säga that is to say, I.e.
d.y. den yngre the younger
d.å detta år this year
d.ä. den äldre the older
e. extra extra
E. Enkling or Enka Widower or widow
e.d./ejusd. ejusdem same (same month)
eg. egare owner
e.Kr. efter Kristus after Christ
el. eller or
e.m. efter middag p.m.
end. endast only, if only
enk. enka widow
enkl. enkling, enkeman widower
evang.-luth. evangeliskt-lutherska evangelical lutheran
f. fadder sponsor, godparent, witness at christeing
f. född born
f. far, fader father
f. filia (Latin) daughter
f. filius (Latin) son
f. följande following
f. förlofvad engaged
f. förre former
f. föräldrar parents
fabr. fabrikör(er) manufacturer
fad. fader father
fadd. fadder sponsor, witness
fam. familj family
fast. fastighet real estate
fb. födelsebok birth book
F.B., f.b. före boken previous book
f.d. före detta before this, formerly
fg församling parish
Fhr. Friherre baron
fil.dr filosofie doctor doctor of philosophy
fil.mag. filosofie magister master of philosophy
f.Kr. före Kristus before Christ, B.C.
fl. flicka girl, miss
fl. flyttar moved
f.m. förmiddag morning, a.m.
forts. fortsättning continuation
fr. från from
fris. frisinnad (e) liberal-minded
fr. o. m. från och med from and with
frih. friherre, friherrar baron, lord
frkn. fröken miss of status
frånsk. frånskild separated, divorced
frånv. frånvarande absent
fs. församling parish
fsg. församling parish
f.ö. för övrigt for the rest
fögd., fögder fögderi (er) administrative unit within county for taxing, etc.
följ. följande following
för. föräldrar parents
förb. förbindelse connection
föreg. föregående preceding
förkl. förklaring explanation
förl. förlofvad engaged
förs., förslg., församl. församling parish
förs. förestående the above (foregoing)
försv. försvarlös person without guardian or legal protection, vagrant
fört., förteckn. förteckning list, catalog, index
g. gift married
gam. gamla, gammal old
g.b., G.B. gamla bok old book, previous book
gb. gårdsbrukägare farm owner
gd. gård farm, extate, yard, court, house
gdm. gudmoder godmother
ges. gesäll apprentice
gl. gammal old
g.m. gift med married to
Gotl. Gotland Gotland (island)
graff. begrafning burial, interment
grat. gratialist retired soldier receiving a pension, pensioner
grdbr. gårdsbrukägare farm owner
grdf., grdfolk. gårdsfolk farmers, farm servants
grossh. grosshandlande wholesale dealer
grufarb. grufarbetare miner
grufveg. grufvegare mine owner
Gävl. Gävleborg Gävleborg (county)
Göteb. Göteborg Göteborg och Bohus(county)
H. Herr Mr. Used only for prominent people - clergy, doctors, government officials, nobility, estate or factory owners.
H., Hu. hustru wife
Hall. Halland Halland (county)
handl. handlande trading
hd., hdt., hds., hdr., hrds. härad (-et, -s, -er, -ers) court judicial district (probates)
h.eg. hemmansegare farm owner
hem. hemman farm, homestead
hem.d. hemmadotter unmarried daughter living at home
hem.eg., hem.äg., hemäg. hemmansegare farm owner
hem.s. hemmason unmarried son living at home
herrg., herrg:ar. herrgård (-en, -ar, -arna) Manorial estate
HFL husförhörslängd household examination
hkr. hästkrafter horsepower
h:n., hn. hemman farm, homestead
hpl., hplr. hållplats (-en, -er, erna) railroad stopping places
H:r. Herr, Herre Manor lord, squire, master, Mr., Lord
hsm., husm. husman crofter, cottager, tenant
hu. hustru wife
hust. hustru wife
h.äg. hemmansägare farm owner
härst. härstädes here, at this place
ib., ibid., ibm ibidem (Latin) the same place, the same as, same
ifr. ifrån. from
i.l., I.L. in loco (Latin) in this place
infl. inflyttad moved in
ing. ingenjör (-er) engineer
inh., inhys. inhyses lodger
inneh. innehåll contents
intend intendent intendent
introd. introducera introduce
inv. invånare inhabitant
jan, febr. o.s.v. Januari, Februari och så vidare January, February and so forth
j.arb. jernarbetare iron worker
j.arb. jernvägsarbetare railway laborer
jbr. jordbrukare farmer
jbrf jordbruksfastighet (-en, -er, -erna) farming properties
jbrv jordbrukvärde farming property's value
jerns.arb. jernvägsarbetare railway laborer
jernv. jernväg railway
jernvägsarb. jernvägsarbetare railway laborer
jernväkt. jernbaneväktare watchman, line keeper on railroad
jfr., jgfr. jungfru miss, maiden, virgin
Jlght., jlghtn., jlghtr. jordbrukslägenhet farming apartments
j:or. junior junior
jordbr. jordbrukare farmer
jordbruksarb. jordbruksarbetare farm worker, farm hand
jordk. jordkasta bury, buried, burial
järnv. järnväg Railway
jvg., jvgr. järnväg (ar) railroad
jvgsförb. järnvägsförbindelse (-r) railroad connection
jvgstn., jvgstnr. järnvägsstation (-en, -er, -erna) railroad station
Jäg. Jägare hunter, a light infantry soldier
jägm. jägmästare crown forester
Jönk. Jönköping Jönköping (county)
Jämt. Jämtland Jämtland (county)
K:a. kyrka church
Kalm. Kalmar Kalmar (county)
kbfd Kyrkobokföringsdistrikt District of church registration
kbm. kubikmeter cubic meter
k.f. kvinnsfaddrar female sponsors at christening
kh., khde. kyrkoherde parish minister, parson
k.kg. kyrkogång introduction into church after childbirth
kl. klockan time, o'clock
km. kilometer kilometer
K.Maj:t. Kunglig Magestät the King
kmt kopparmynt copper coin
kn., k:en, k:ens, k:er, k:ers kommun (-en, -ens, -er, -ers) municipality
kommunal-nämndsordf. kommunalsnämndsordförande muncipality chairman
Kongl.Maj:t Kunglig Majestät the king
kontr. kontrakt contract (land)
Kopp. Kopparberg Kopparberg (county)
kr. kronor crown (monetary unit)
KRA Krigsarkivet Swedish National War Archives
ktg. kyrkotagning introduction of mother into congregation after childbirth
Kungl.Maj:t Kunglis Majestät the king
kv. kvinna woman
kvf. kvinnlig fadder female sponsor
kvf. Kvinnsfaddrar female sponsors at christening
kvkm. kvadratkilometer quadrant kilometer
kyrkl. kyrklig ecclesiastical
kyrkov. kyrkovaktare church officer or caretaker
kyrkovakt. kyrkovaktare church officer or caretaker
köp. köping (-en, -ens, -ar, -ars small market town
köpm. köpman merchant
l., l:a, La, L:a lilla small(er)
landsf.-distr. landsfisalsdistrikt land fiscal district
landsförslg. landsförsamling rural parish of a city
landsh. landshövding governor
lfg., lfs. landsförsamling rural parish of a city
lg., lärl. lärling apprentice
lght., lghtn., lghtr. lägenhet (-en, -er) apartment
lib. liberal (-a) liberal
lysn. lysning banns
löjtn. löjtnant (-er) lieutenant
M. man man, male; husband
m. man man, male, husband
m. mater (Latin) mother
m. mor, moder mother
m. måg son-in-law
m. med with
m., m:s. meter (-s) meter
Mad. Madam Madam. Exclusively "upper class" person
Malm. Malmöhus Malmöhus (county)
mams. mamsell miss, young lady of "upper class".
mek. mekanik mechanic
mell. mellersta middle
m.f. mansfaddrar male sponsors at christening
m. fl. med flera and several others
mil. militära military
mm. millimeter millimeter
m.m. med mera with others
mod., modr. moder mother
mod. moderat (-a) moderate
mort. mortua (Latin) deceased
motorf. motorfartyg motor boat
mtl. mantal assessed unit of land, taxation of farm
mun. samh., munsamh:en municipalsamhälle (-t, -n) urban district
murges. murargesäll journeyman bricklayer
mvh med vänlig hälsning with friendly greeting (best regards)
mån. månad month
månd., tis., o.s.v. måndag, tisdag, och så vidare Monday, Tuesday and so forth
mäst. mästare master, expert
mäst. mäster master, the boss
n. nata, natus (Latin) born
n. nomen, nomine (Latin) name
N., N:a. norra north
nat. natur natural (in reference to having had smallpox)
nat. nata born
nattvak. nattvaktare night watchman
nattv.g. nattvardsgång communion
N.B., n.b. nya bok new book, (next household examination)
Ne nedre lower
n:m: nämndeman juryman, member of district court
NN., nn. nomen nescio (Latin) name not known
nom. nomine (Latin) name
n:r, nr. nummer number
NO. nordost northeast
NNO. nordnordost north northeast
Norrb. Norrbotten Norrbotten (county)
NV nordväst northwest
NNV nordnordväst north northwest
nr. nummer number
nup. nuptiae (Latin) wedding
nuv. nuvarande present
näml. nämligen namely, since, as
o. och and
O. öst east
obs. observera notice
o.d., o.ä.d. oäkta dotter daughter out of wedlock
o.d.h. och dess hustru and his wife
og. ogift unmarried
omkr. omkring about, around
ONO. ostnordost east northeast
o.s. or o.ä.s. oäkte son son out of wedlock
OSO. ostsydost east southeast
o.s.v. och så vidare and so forth
oä., o.ä. oäkta illegitimate child
o.ä.d. oäkta dotter illegitimate daughter
o.ä.s. oäkta son illegitimate son
p., pag. pagina (Latin) page
p., pig piga maid, spinster, single girl
past. pastorat diocese
p.b. pigebarn female child
pg., pgr. penning (-ar) penny (coin)
pgld. penningland penny land
pig. piga maid, spinster, single girl
postexp. postexpedition parish office
posth. posthumus born after father's death
prakt. praktiserande to be in practice
prof. professor (-er) professor (teacher)
prov.-läk. provinsialläkare provincial doctor
P.Ä. pastorsämbete Pastorate, the parish office.
q. qvinna woman
Qvf. qvinnfaddrar female witness at christening
Qv.mil qvadratmil square mile
r. ryttare cavalryman, horseman
RA Riksarkivet Swedish National Arhies.
Rdr. Riksdaler Old Swedish currency
reg. regemente regiment
reg.ton. registerton registrar
ren. renata, renati, renatus (Latin) christened, baptized
rep.verkstad. reparationsverkstad repair shop
resp. respektive respective
r:hu. ryttare hustru wife of a cavalrymann
riksd. riksdaler national currency
runst. runstycken part of a rune stone
rymd., rymt rymmande desertion, running away
rytt. ryttare cavalryman, horseman
ryttm. ryttmästare cavalry captain
s., S. son son
s. socken parish
S. söder, södra south
s. söndag Sunday
s., sal. salig deceased, blessed
samn., samh:en samhälle (-t, -n) community
SCB Statistiska Centralbyrån Central Bureau of Statistics, "Sweden statistics"
sd. samma dag same day
sd. sonsdotter son's daughter, granddaughter
segelf. segelfartyg sailing ship
sek. sekund second
sekr. sekreterare secretary
sep. sepultus (Latin) buried
sfg stadsförsamling city parish
s:ger svåger brother-in-law
s:hu soldat hustru soldier's wife
s:hu sonhustru son's wife, daughter-in-law
s.k. så kallad so called
s:ka svägerska sister-in-law
Skar. Skaraborg Skaraborg (county)
skattm. skattmästare tax collector
Sk.Dr. Skånska Dragonregementet regiment of dragoons from Skåne
skgsv. skogsvärde forest ranger
skill. skilling (ar) monetary unit
skogsv. skogsvaktare forest ranger
skom.arb. skomakerarbetare worker in a shoemaker's shop
skplg. skeppslag district along the coast
skräd. skräddare tailor
s:kt sankt saint
sl. salig deceased, blessed
smt silvermynt Old Swedish currency, silver coin
sn. socken parish
snesl. snesland measurement
SO. sydost southeast
soc. socialdemokratisk social democratic
sockn. sockenman person who is entitled to vote in the parish
sold. soldat soldier
s:or senior senior
spannl. spannland old unit of measurement
spons. sponsorer witness
ss. sonson son's son, grandson
ss. såsom as
SSO. sydsydost south southeast
SSV sydsydväst south southwest
st. stycken part of
St. stad city
S:t, S:ta Sankt saint
S:ta, St., st., St:a stora large, big
stallm. stallmästare master stableman
stbhs. stärbhus estate of the deceased
st:dr statdräng farm laborer
stds. standard standard
Sthlm. Stockholm Stockholm (county)
stn., stnr. station (-en, -er, -erna) station
stud. student student
susc. susceptrix (Latin) godmother, female sponsor
SV sydväst southwest
sv. svensk Swedish
Svf., Sv:f, svärfar, svärfader father-in-law
Svm., sv:m svärmor mother-in-law
Svåg. Svåger brother-in-law
Sväg. Svägerska Sister-in-law
Svärf. Svärfader father-in-law
Svärm. Svärmoder mother-in-law
sy., syst. syster sister
s.å. samma år same year
Söder. Södermanland Södermanland (county)
t. testes (Latin) witnesses or sponsors at christening
takt. taktäckare tiler, slater, shingler, thatcher, roofer
tandläk. tandläkare dentist
tax. taxera assess, tax
tax.v. taxeringsvärde assessed value
test. testes (Latin) witnesses or sponsors at baptism
t.ex. till exempel for example
tg. tingslag judicial district
tgslg. tingslag court district
t.h. till höger on the right side
tills. tillsammans together
tillverkn. tillverkning manufactured
tj. tjäna (to) serve, work
tnld. tunnland Swedish acre
t.o.m. till och med including
tomt-o. industriv tomt o. industrivärde store value of merchandise
torp., tp. torpare crofter, peasant
trol. trolofvad betrothed, engaged
trädgårdsmäst, trädgårdsmästare gardener
tunnl. tunnland measurement (Swedish acre)
t.v. till vänster to the left
t.v. tills vidare until further notice
txv., txvn. taxeringsvärde assessed value
Ty. Tysk German
u. under under; at; during, while, wonder, miracle
u. unge the younger
uk., ungk. ungkarl bachelor, single man
u.m. utom mantal not included in the taxation census register
u.n.u. utan namn under without name under
undant.enka undantagsmans enka widow of an undantagsman
undt. undantagsman previous farm owner receiving his livelihood/support from the person to whom the farm now belongs (usually related, as in father and son).
ung. ungefär about, approximately
ungk. ungkarl bachelor, single man
u.p.a. utan personligt ansvar without personal responsibility
uppf. uppförd (-a, -es, uppfört) behavior
Upps. Uppsala Uppsala (county)
U.R. ute roten outlying district, old expression for the outer districk of parish
utfl utflyttad moved out
u.ä. utom äktenskap outside of marriage
v. vice assistant
v. vaccinera (to) vaccinate
V. väster west
vacc. vaccinera (to) vaccinate
vb vigselbok marriage book/register
VNV. västnordväst west northwest
VSV. västsydväst west southwest
vard. vardag weekday
vägh.-dist. väghållningsdistrikt highway district
välb. välboren honorable
Värml. Värmland Värmland (county)
Västerb. Västerbotten Västerbotten (county)
Västern. Västernorrland Västernorrland (county)
Västm. Västmanland Västmanland (county)
y. yngste the youngest
yngl. yngling young man, youth
yst. yngste the youngest
åb., åbo. åborätt tenant right, hereditary lease
ångb.förb. ångbåtsförbindelse steamship connection
ä änka widow
ä. äldste the oldest
äg. ägare owner
äkt. äktenskap marriage, wedlock, matrimony
Älvsb. Älvsborg Älvsborg (county)
änk. änka widow
änkl. änkling widower
äst. äldste the oldest
Ö., Ö:a östra east, eastern
Öf öfra upper
ö.h. över havet upper harbor
Ör. Örebro Örebro (county)
öresl Öresland measurement
Östg. Östergötland Östergötland (county)
Öv övre upper