Poprawne wpisywanie chińskich imion i nazwisk do Drzewa genealogicznego jest ważne, aby upewnić się, że imiona i nazwiska są poprawnie wyświetlane, wyszukiwane i drukowane.
Skorzystaj z poniższych porad, aby wprowadzić chińskie imiona i nazwiska do Drzewa genealogicznego.
W części Kluczowe informacje lub w widoku pierwszego przodka wprowadź główne lub preferowane imię i nazwisko
Możesz wprowadzać imiona i nazwiska na stronie osoby lub w rodowodzie pierwszego przodka.
- Na stronie profilu osoby przejdź do części Kluczowe informacje. Obok imienia i nazwiska kliknij ikonę Edytuj
. Ponownie kliknij Edytuj , a następnie dokonaj zmian i kliknij Zapisz.
- W widoku pierwszego przodka, kliknij imię i nazwisko osoby. Szczegółowe menu pojawi się po prawej stronie. W części Fakty kliknij Dodaj fakt. Kliknij Alternatywne imię i nazwisko, Nazwa klanu lub Nazwa kasty.
Po wprowadzeniu imienia i nazwiska w polu hanzi wprowadź nazwisko i imię, które zostało nadane w chwili urodzenia. Dla kobiet wprowadź nazwisko panieńskie.
Użyj chińskiego szablonu językowego
Szablon języka chińskiego zawiera dwa zestawy pól. Jeden zestaw dotyczy nazwiska i imienia. Osobny zestaw jest dla pisowni hanzi i łacińskiej.
Szablony językowe można znaleźć w rozwijanym menu nad polami Imię i nazwisko. Zmień je z obecnego na chiński.

Wpisz znaki chińskie dla tego nazwiska i imienia. System automatycznie dodaje mandaryńską pisownię pinyin w łacińskim polu imienia i nazwiska. Jeśli chcesz użyć innej pisowni, możesz zastąpić mandaryńską pisownię pinyin pisownią preferowaną przez ciebie.
W części Inne informacje wprowadź alternatywne imiona i nazwiska.
Zapisywanie wszystkich wersji imienia i nazwiska osoby przynosi kilka korzyści:
- Zachowujesz ważne fakty dotyczące życia danej osoby.
- Łatwiej jest znaleźć tę osobę w Drzewie genealogicznym. System podczas wyszukiwania uwzględnia alternatywne imiona i nazwiska.
- Badacze mogą znaleźć i rozpoznać osobę w zapisach historycznych, nawet jeśli zawierają one inne wersje imienia i nazwiska osoby.
Rodzaje alternatywnych imion i nazwisk
Jeśli korzystasz z Drzewa genealogicznego w języku angielskim, dostępne są cztery rodzaje alternatywnych imion i nazwisk:
- Znany także jako. Przykłady obejmują inne imiona i nazwiska używane przez osobę, takie jak zmiany imienia i nazwiska związane z przeprowadzką do nowego kraju.
- Imię i nazwisko przy urodzeniu. Użyj tej opcji, aby zapisać imię i nazwisko osoby, której użyto przed adopcją do innego klanu.
- Nazwisko po zawarciu małżeństwa. Użyj tej opcji, aby zapisać nazwisko osoby noszone po ślubie, jeśli osoba przybrała inne nazwisko.
- Przydomek. Użyj tej opcji, aby zapisać przydomki osoby używane przez jej rodziców lub bliskich członków rodziny.
Jeśli wybierzesz szablon języka chińskiego, masz dostępne również następujące opcje:
- Grzecznościowe imię i nazwisko (字). Użyj tej opcji, aby zapisać imię i nazwisko danej osoby po osiągnięciu dorosłości. Imię i nazwisko zostało nadane przez rodziców tej osoby lub przez prywatnego nauczyciela pierwszego dnia szkoły. Po ślubie niektóre kobiety przyjęły grzecznościowe imię i nazwisko. Po nadaniu grzecznościowego imienia i nazwiska tej osoby zmieniło się jej imię i nazwisko.
- Pseudonim artystyczny (號). Użyj tej opcji do zanotowania profesjonalnego imienia i nazwiska osoby, imienia i nazwiska lub pseudonimu literackiego. Imiona te były używane przez osoby wykształcone, artystów, poetów i pisarzy.
- Tabu imienia (諱). Użyj tej opcji, aby zapisać tabu imienia osoby. W kulturze chińskiej, gdy mówi się lub pisze o osobach wywyższonych, zamiast imienia używane jest tabu imienia.
- Imię pośmiertne (諡). To honorowe imię, które pierwotnie zostało nadane rodzinie królewskiej i arystokracji. W ostatnich stuleciach zwykli ludzie również otrzymywali imiona pośmiertne. Imiona pośmiertne są używane prawie wyłącznie zamiast innych imion i nazwisk danej osoby lub tytułów urzędowych, których osoba ta używała za życia.
Powiązane artykuły
Jak dodać przydomki do Drzewa genealogicznego?
W jaki sposób wpisywać imiona i nazwiska w Drzewie genealogicznym?
Jak wpisać do Drzewa genealogicznego imię i nazwisko w innym języku?
W jaki sposób wpisywać do Drzewa genealogicznego daty z klasycznych chińskich zapisów?
W jaki sposób wpisywać chińskie imiona i nazwiska do Drzewa genealogicznego?