Difference between revisions of "Formosa, Argentina Genealogy"

From FamilySearch Wiki
Jump to: navigation, search
m (Text replace - "http://forums.familysearch.org/en" to "https://www.familysearch.org/learn/forums/en")
m (typo)
 
(20 intermediate revisions by 7 users not shown)
Line 1: Line 1:
[[Argentina|Argentina]] [[Image:Gotoarrow.png]] [[Provinces of Argentina|Provinces]] [[Image:Gotoarrow.png]] [[Province_of_Formosa|Formosa]]  
+
[[Argentina Genealogy|Argentina]] [[Image:Gotoarrow.png]] [[Provinces of Argentina|Provinces]] [[Image:Gotoarrow.png]] [[Province_of_Formosa|Formosa]]  
 
<div style="width: 24%; float: left;">
 
<div style="width: 24%; float: left;">
 
{| border="0" style="background: rgb(255, 255, 240);" class="FCK__ShowTableBorders"
 
{| border="0" style="background: rgb(255, 255, 240);" class="FCK__ShowTableBorders"
Line 15: Line 15:
 
|-
 
|-
 
| align="left" style="background: rgb(249, 243, 253);" |  
 
| align="left" style="background: rgb(249, 243, 253);" |  
*[[Province of Formosa Archives and Libraries|Archives and Libraries]]
+
 
*[[Province of Formosa Biography|Biography]]
 
*[[Province of Formosa Cemeteries|Cemeteries]]
 
*[[Province of Formosa Census|Census]]
 
*[[Province of Formosa Church Directories|Church Directories]]
 
*[[Province of Formosa Church History|Church History]]
 
*[[Province of Formosa Church Records|Church Records]]
 
*[[Province of Formosa Civil Registration|Civil Registration]]
 
*[[Province of Formosa Emigration and Immigration|Emigration and Immigration]]
 
*[[Province of Formosa Ethnic Groups|Ethnic Groups]]
 
*[[Province of Formosa Encyclopedias and Dictionaries|Encyclopedias and Dictionaries]]
 
*[[Province of Formosa Genealogy|Genealogy]]
 
*[[Province of Formosa Geographic Dictionaries|Geographic Dictionaries]]
 
*[[Province of Formosa Historical Geography|Historical Geography]]
 
*[[Province of Formosa History|History]]
 
*[[Province of Formosa Land and Property|Land and Property]]
 
*[[Province of Formosa Language and Languages|Languages]]
 
*[[Province of Formosa Maps|Maps]]
 
*[[Province of Formosa Military Records|Military Records]]
 
*[[Province of Formosa Minorities|Minorities]]
 
*[[Province of Formosa Names, Personal|Names, Personal]]
 
*[[Province of Formosa Notarial Records|Notarial Records]]
 
*[[Argentina Selection Table|Record Selection Table]]
 
*[[Province of Formosa Social Life and Customs|Social Life and Customs]]
 
*[[Province of Formosa Societies|Societies]]
 
  
 
|-
 
|-
Line 48: Line 24:
 
*[http://hispanicgenealogy.blogspot.com Hispanic Genealogy Blog]  
 
*[http://hispanicgenealogy.blogspot.com Hispanic Genealogy Blog]  
 
*[http://genargentina.com.ar/ Genealogía Argentina]
 
*[http://genargentina.com.ar/ Genealogía Argentina]
 
|-
 
| align="center" style="background: rgb(238, 238, 238); font-family: verdana;" | '''(Title)'''
 
 
|-
 
|-
| align="left" style="background: rgb(249, 243, 253);" |
+
|
*(Your Bullets here)
 
 
 
<br>
 
 
 
|}
 
 
 
 
{{FacebookGRC badge| layout = vertical | link = https://www.facebook.com/familysearch.argentina?cid=GRCW_Argentina}} {{Forum badge
 
{{FacebookGRC badge| layout = vertical | link = https://www.facebook.com/familysearch.argentina?cid=GRCW_Argentina}} {{Forum badge
 
| layout = vertical
 
| layout = vertical
Line 64: Line 31:
 
| name = Argentina
 
| name = Argentina
 
}}  
 
}}  
</div> <div style="width: 75%; float: right;">
+
|}
[[Image:Under construction icon-blue.png|left|200x200px|This page is under construction]] '''This page is under construction and could use your help to make it better. '''
+
</div>  
  
 
== Getting started with research in Formosa  ==
 
== Getting started with research in Formosa  ==
Line 71: Line 38:
 
''See FamilySearch Tutorials on [https://familysearch.org/learningcenter/results.html?q=*&fq=place%3A%22Latin%20America%22 Latin American Research.]''<br>  
 
''See FamilySearch Tutorials on [https://familysearch.org/learningcenter/results.html?q=*&fq=place%3A%22Latin%20America%22 Latin American Research.]''<br>  
  
== Si usted entiende español ==
+
<br>
 +
'''Most of your genealogical research for Argentina will be in two main record types: civil registration and church records. This article will teach you methods for locating and searching these two record groups.'''
 +
<br>
 +
 
 +
==Civil Registration==
 +
*Civil registration records are government records covering birth, marriage, and death. They are an excellent source of names, dates, places, and relationships. <br>
 +
 
 +
* Civil authorities began registering births, marriages, and deaths in 1886. Even though the law was passed in 1886 most of the provinces started keeping records at different times. Most had the system going by 1900.
 +
 
 +
*Every municipal district was to make duplicate copies of their books. In Formosa they kept the original books and send the copies to the Archivo General de Tribunales in the Federal District. In the provinces they were to be send the copies to the provincial or judicial archives of each province.
 +
 
 +
*According to the law, the public has liberal access to the civil records. The director of the civil archive is required to provide interested parties with a complete copy of any record, including marginal notes, under his jurisdiction.
 +
 
 +
*The Family History Library has not microfilmed the civil registration records of Argentina. The Library's collection continues to grow as new records are microfilmed and added to the collection from numerous sources. Don't give up if records are not available yet. The FamilySearch Catalog is updated periodically. Check it again every year for the records you need.
 +
<br>
 +
 
 +
=== Locating Civil Registration Records  ===
 +
 
 +
Civil registration records are kept at the local municipal district civil registration office (Dirección del Registro Civil). Therefore, you must determine the municipal district where your ancestor lived before you can find the records. The original book stays in the municipal office and duplicate copies are sent to the provincial or judicial archives of the province or the General Archive of the Tribunal in the federal district. Therefore, duplicates may also be available at the provincial level. If a letter to the town/city fails, write to the provincial office.<br>
 +
 
 +
Your ancestor may have lived in a village that belonged civilly to a larger nearby town. In large cities, there may be many civil registration districts. You may need to use gazetteers and other geographic references to identify the place your ancestor lived and the civil registration office that served it.  See [http://archive.org/stream/diccionariogeog00soldgoog#page/n4/mode/2up Diccionario geográfico estadístico nacional argentino (1885)]. Although this gazetteer is in Spanish, the province is listed immediately after the name of the town. <br> 
 +
 
 +
===Local Archives===
 +
 
 +
Civil officials will generally answer correspondence in Spanish. Use the following address:
 +
 
 +
Dirección del Registro Civil<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp; Oficina de Inscripciones y Rectificaciones<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp; (*[http://www.mapsofworld.com/postal-codes/country-argentina.html postal code)] (City), (Province), Argentina
 +
 
 +
*[http://www.mapsofworld.com/postal-codes/country-argentina.html '''Find the Argentina postal code here.''']
 +
 
 +
====Provincial Archives and Tribunal Archives====
 +
These archives maintain the duplicates sent to them by the municipal districts. You may write to these archives and request searches of the records. The public has access to these records. For the province of Formosa, you will need to write to the following address:
 +
 
 +
Registro Provincial de las Personas<br>
 +
Avenida 25 May 162<br>
 +
CP 3600 Formosa<br>
 +
Argentina<br>
 +
 
 +
Phone: 26424 03717 4<br>
 +
 
 +
 
 +
After deciding who has jurisdiction over the records for the time period you need, write a brief request to the proper office.  Send the following:
 +
 
 +
*Full name and the sex of the person sought.
 +
*Names of the parents, if known.
 +
*Approximate date and place of the event.
 +
*Your relationship to the person.
 +
*Reason for the request (family history, medical, etc.).
 +
*Request for a photocopy of the complete original record.
 +
*Check or cash for the search fee (usually about $10.00).
 +
 
 +
'''Write your request in Spanish whenever possible. For writing your letter in Spanish, use the translated questions and phrases in this [https://familysearch.org/wiki/en/images/a/aa/LWGSpanish.pdf Spanish Letter-writing Guide.]'''
 +
<br>
 +
 
 +
==Church Records==
 +
The vast majority of Argentines were Catholic and were registered in the records of the local parish or diocese which are called registros parroquiales (parish registers). These records include entries for baptisms, marriage information, marriages, deaths, and burials. Often two and sometimes three generations are indicated in the records. In addition, church records may include church censuses, account books, confirmations, and other church-related records.
 +
 
 +
Church records are crucial for genealogical research, since civil authorities did not begin registering vital statistics until after 1886. After this date one should search in both church and civil records as there may be information in one that does not appear in the other. For instance the church records may only list the godparents whereas the civil records may list the grandparents.
 +
 
 +
=== 1. Online Digital Records for Church Records ===
 +
For some localities, digital copies of Catholic church records can be searched online:
 +
 
 +
'''Bautismos''' are infant baptisms, which are used for birth information. '''Información matrimonial''' are documents collected in preparation for a marriage. '''Matrimônios'''' are marriages. '''Defunciones''' are deaths. '''Entierros''' are burials'". Índice''' is the index.
 +
 
 +
*'''1645-1930''' - {{RecordSearch|1520570|Argentina Baptisms, 1645-1930}} at [http://familysearch.org/search FamilySearch Historical Records], index, incomplete.
 +
*'''1722-1911''' - {{RecordSearch|1520572|Argentina Marriages, 1722-1911}} at [http://familysearch.org/search FamilySearch Historical Records], index, incomplete.<br>
 +
 
 +
=== 2. Writing to a Catholic Priest for Church Records ===
 +
Baptism, marriage, and death records may be searched by contacting or visiting local parish or diocese archives in Argentina. Argentina has no single repository of church records. Write your request in Spanish whenever possible. '''''This method is not always reliable. Officials might or might not respond.'''''
 +
 
 +
Write a brief request in Spanish to the proper church using this address as guide replacing the information in parentheses:<br>
  
Le invitamos a buscar información en español en la página de Argentina en el wiki de FamilySearch español. También le invitamos a compartir información útil allí. Véase el enlace en la parte inferior de la página.  
+
:'''Reverendo Padre'''
 +
:'''Parroquia de (name of parish) '''
 +
:'''([http://www.mapsofworld.com/postal-codes/country-argentina.html  postal code]), (city), Formosa'''
 +
:'''Argentina'''
 +
<br>
  
== Jurisdictions  ==
+
*[http://www.mapsofworld.com/postal-codes/country-argentina.html '''Find the Argentina postal code here.''']
  
Argentina is politically divided into 23 provinces and 1 autonomous city. Understanding political divisions is essential to doing family history, because these divisions determine where records are recorded and archived. To learn more about Argentina's political division. [http://en.wikipedia.org/wiki/Provinces_of_Argentina Click here.] To see a list of other provinces we invite you to visit the [[Provinces of Argentina|Provinces of Argentina]] page.  
+
When requesting information, send the following:<br>
 +
 
 +
*Money for the search fee, usually $10.00, and an international reply coupon (IRC)
 +
*Full name and the sex of the ancestor sought
 +
*Names of the ancestor’s parents, if known
 +
*Approximate date and place of the event
 +
*Your relationship to the ancestor
 +
*Reason for the request (family history, medical, and so on)
 +
*Request for a photocopy of the complete original record
 +
<br>
 +
'''Write your request in Spanish whenever possible. For writing your letter in Spanish, use the translated questions and phrases in this [https://familysearch.org/wiki/en/images/a/aa/LWGSpanish.pdf Spanish Letter-writing Guide.]]'''
 +
<br>
 +
 
 +
==Reading the Records==
 +
 
 +
*You do not have to be fluent in Spanish to read your documents. Genealogical records usually contain a limited vocabulary. Use this [[Spanish Genealogical Word List|Spanish Genealogical Word List]] to translate the important points in the document.  Handwriting skills are taught in [https://script.byu.edu/Pages/Spanish/en/welcome.aspx BYU Spanish Script Tutorial].
 +
 
 +
*Online interactive slideshow lessons are available to help you learn to read these records:
 +
 
 +
:*[https://familysearch.org/learningcenter/lesson/reading-spanish-handwritten-records-lesson-1-the-spanish-alphabet/217 Reading Spanish Handwritten Records, Lesson 1]
 +
:*[https://familysearch.org/learningcenter/lesson/reading-spanish-handwritten-records-lesson-2-words-and-dates/218 Reading Spanish Handwritten Records, Lesson 2]
 +
:*[https://familysearch.org/learningcenter/lesson/reading-spanish-handwritten-records-lesson-3-reading-spanish-records/220 Reading Spanish Handwritten Records, Lesson 3]
 +
 
 +
==== Tips for finding your ancestor in the records ====
 +
 
 +
Effective use of church records includes the following strategies.
 +
 
 +
*Search for the relative or ancestor you selected. When you find his birth record, search for the births of his brothers and sisters.
 +
*Next, search for the marriage of his parents. The marriage record will have information that will often help you find the birth records of the parents.
 +
*You can estimate the ages of the parents and determine a birth year to search for their birth records.
 +
*Then repeat the process for both the father and the mother.
 +
*If earlier generations (parents, grandparents, etc.) do not appear in the records, search neighboring parishes.
 +
*Search the death registers for all known family members.
  
 
== Research Tools  ==
 
== Research Tools  ==
  
 
*[http://script.byu.edu How to read old handwriting tutorials]  
 
*[http://script.byu.edu How to read old handwriting tutorials]  
*[http://net.lib.byu.edu/fslab/researchoutlines/LatinAmerica/Argentina.pdf BYU Research Outline for Argentina]
+
*[http://files.lib.byu.edu/family-history-library/research-outlines/LatinAmerica/Argentina.pdf BYU Research Outline for Argentina]  
*[http://www.looking4kin.com/group/argentina-genealogy Looking 4 Kin Genealogy &amp; Family History Network - Argentina]  
 
 
*[[IGI Batch Numbers for Latin American Countries|IGI Batch Numbers]]  
 
*[[IGI Batch Numbers for Latin American Countries|IGI Batch Numbers]]  
 
*[[Argentina Websites|Useful websites]]  
 
*[[Argentina Websites|Useful websites]]  
Line 95: Line 167:
 
*[[Argentina Marriages (FamilySearch Historical Records)|Argentina Marriages (FamilySearch Historical Records)]]
 
*[[Argentina Marriages (FamilySearch Historical Records)|Argentina Marriages (FamilySearch Historical Records)]]
  
== Featured Content  ==
+
===Census===
  
{| width="99%" border="0" class="FCK__ShowTableBorders"
 
|-
 
| valign="top" align="left" |
 
 
*'''[[Argentina Census]]'''  
 
*'''[[Argentina Census]]'''  
*[https://www.familysearch.org/learningcenter/results.html?fq=place%3A%22Latin%20America%22 '''Tutorials at FamilySearch related to ''Latin American Research''''']
+
*'''1869''' -  {{RecordSearch|1462401|Argentina, National Census, 1869}} at [https://familysearch.org FamilySearch] — index and images
  
| valign="top" align="left" |
+
===Tutorials===
*(Your Bullet)
 
*(Your Bullet)
 
  
| valign="top" align="left" |
+
*[https://www.familysearch.org/learningcenter/results.html?fq=place%3A%22Latin%20America%22 '''Tutorials at FamilySearch related to ''Latin American Research''''']
*(Your Bullet)
 
*(Your Bullet)
 
 
 
|}
 
 
 
== Help Wanted  ==
 
 
 
In order to make this wiki a better research tool, we need your help! Many tasks need to be done. You can help by:
 
 
 
{| cellspacing="1" cellpadding="1" border="0" style="color: black; font-family: arial,helvetica,sans-serif; font-size: 100%; background-color: white;" class="FCK__ShowTableBorders"
 
|-
 
|
 
*[[Help:Editing a Page|Expand an article or]]&nbsp;[[Special:Shortpages|short page]]
 
*[[How to Create an Article on FamilySearch Wiki|Create a new article]]
 
*[[Categorization|Categorize articles]]
 
 
 
| style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" |
 
*[[Create an external link|Add external links to articles]]
 
*[[Create an internal link|Add internal links to articles]]
 
*[[FamilySearch Wiki:Translation|Translate pages]]
 
  
|}
 
 
{{Click|Image:Volunteers wanted sm.png|FamilySearch_Wiki:Help_wanted_on_the_Argentina_pages|Wiki Volunteers Wanted}}
 
 
To add your knowledge and help expand the wiki [[FamilySearch Wiki:Help wanted on the Argentina pages|click here]]:
 
  
 
{{H-langs|en=Province of Formosa|es=Provincia de Formosa}}  
 
{{H-langs|en=Province of Formosa|es=Provincia de Formosa}}  
</div>
+
 
{{featured article}}  
 
{{featured article}}  
  
[[Category:Argentina]]
+
[[Category:Provinces of Argentina]]

Latest revision as of 21:02, 25 February 2017

Argentina Gotoarrow.png Provinces Gotoarrow.png Formosa

News and Events

more...

Topics


Useful Websites
Find us on
Facebook

Ask a question
Learn what's new
Build the community

Getting started with research in Formosa

See FamilySearch Tutorials on Latin American Research.


Most of your genealogical research for Argentina will be in two main record types: civil registration and church records. This article will teach you methods for locating and searching these two record groups.

Civil Registration

  • Civil registration records are government records covering birth, marriage, and death. They are an excellent source of names, dates, places, and relationships.
  • Civil authorities began registering births, marriages, and deaths in 1886. Even though the law was passed in 1886 most of the provinces started keeping records at different times. Most had the system going by 1900.
  • Every municipal district was to make duplicate copies of their books. In Formosa they kept the original books and send the copies to the Archivo General de Tribunales in the Federal District. In the provinces they were to be send the copies to the provincial or judicial archives of each province.
  • According to the law, the public has liberal access to the civil records. The director of the civil archive is required to provide interested parties with a complete copy of any record, including marginal notes, under his jurisdiction.
  • The Family History Library has not microfilmed the civil registration records of Argentina. The Library's collection continues to grow as new records are microfilmed and added to the collection from numerous sources. Don't give up if records are not available yet. The FamilySearch Catalog is updated periodically. Check it again every year for the records you need.


Locating Civil Registration Records

Civil registration records are kept at the local municipal district civil registration office (Dirección del Registro Civil). Therefore, you must determine the municipal district where your ancestor lived before you can find the records. The original book stays in the municipal office and duplicate copies are sent to the provincial or judicial archives of the province or the General Archive of the Tribunal in the federal district. Therefore, duplicates may also be available at the provincial level. If a letter to the town/city fails, write to the provincial office.

Your ancestor may have lived in a village that belonged civilly to a larger nearby town. In large cities, there may be many civil registration districts. You may need to use gazetteers and other geographic references to identify the place your ancestor lived and the civil registration office that served it. See Diccionario geográfico estadístico nacional argentino (1885). Although this gazetteer is in Spanish, the province is listed immediately after the name of the town.

Local Archives

Civil officials will generally answer correspondence in Spanish. Use the following address:

Dirección del Registro Civil
        Oficina de Inscripciones y Rectificaciones
        (*postal code) (City), (Province), Argentina

Provincial Archives and Tribunal Archives

These archives maintain the duplicates sent to them by the municipal districts. You may write to these archives and request searches of the records. The public has access to these records. For the province of Formosa, you will need to write to the following address:

Registro Provincial de las Personas
Avenida 25 May 162
CP 3600 Formosa
Argentina

Phone: 26424 03717 4


After deciding who has jurisdiction over the records for the time period you need, write a brief request to the proper office. Send the following:

  • Full name and the sex of the person sought.
  • Names of the parents, if known.
  • Approximate date and place of the event.
  • Your relationship to the person.
  • Reason for the request (family history, medical, etc.).
  • Request for a photocopy of the complete original record.
  • Check or cash for the search fee (usually about $10.00).

Write your request in Spanish whenever possible. For writing your letter in Spanish, use the translated questions and phrases in this Spanish Letter-writing Guide.

Church Records

The vast majority of Argentines were Catholic and were registered in the records of the local parish or diocese which are called registros parroquiales (parish registers). These records include entries for baptisms, marriage information, marriages, deaths, and burials. Often two and sometimes three generations are indicated in the records. In addition, church records may include church censuses, account books, confirmations, and other church-related records.

Church records are crucial for genealogical research, since civil authorities did not begin registering vital statistics until after 1886. After this date one should search in both church and civil records as there may be information in one that does not appear in the other. For instance the church records may only list the godparents whereas the civil records may list the grandparents.

1. Online Digital Records for Church Records

For some localities, digital copies of Catholic church records can be searched online:

Bautismos are infant baptisms, which are used for birth information. Información matrimonial are documents collected in preparation for a marriage. Matrimônios' are marriages. Defunciones are deaths. Entierros are burials'". Índice is the index.

2. Writing to a Catholic Priest for Church Records

Baptism, marriage, and death records may be searched by contacting or visiting local parish or diocese archives in Argentina. Argentina has no single repository of church records. Write your request in Spanish whenever possible. This method is not always reliable. Officials might or might not respond.

Write a brief request in Spanish to the proper church using this address as guide replacing the information in parentheses:

Reverendo Padre
Parroquia de (name of parish)
(postal code), (city), Formosa
Argentina


When requesting information, send the following:

  • Money for the search fee, usually $10.00, and an international reply coupon (IRC)
  • Full name and the sex of the ancestor sought
  • Names of the ancestor’s parents, if known
  • Approximate date and place of the event
  • Your relationship to the ancestor
  • Reason for the request (family history, medical, and so on)
  • Request for a photocopy of the complete original record


Write your request in Spanish whenever possible. For writing your letter in Spanish, use the translated questions and phrases in this Spanish Letter-writing Guide.]

Reading the Records

  • Online interactive slideshow lessons are available to help you learn to read these records:

Tips for finding your ancestor in the records

Effective use of church records includes the following strategies.

  • Search for the relative or ancestor you selected. When you find his birth record, search for the births of his brothers and sisters.
  • Next, search for the marriage of his parents. The marriage record will have information that will often help you find the birth records of the parents.
  • You can estimate the ages of the parents and determine a birth year to search for their birth records.
  • Then repeat the process for both the father and the mother.
  • If earlier generations (parents, grandparents, etc.) do not appear in the records, search neighboring parishes.
  • Search the death registers for all known family members.

Research Tools

Wiki articles describing online collections are found at:

Census

Tutorials